Примеры употребления "thirsty" в английском

<>
Переводы: все51 измученный жаждой3 другие переводы48
I said that she looked thirsty. Я сказал, что она выглядит измученной жаждой.
Thirsty and exhausted, it follows the tracks of its mother, but sadly in the wrong direction. Измученный жаждой и истощенный, он следует по следам своей матери, но, печально, в неправильном направлении.
For these thirsty herds the rivers are not only a vital source of drinking water, but also dangerous obstacles. Для измученных жаждой копытных река - это не только жизненно важный источник питьевой воды, но и опасное препятствие.
I actually cried myself thirsty. А то я все слезы выплакала.
I was hungry and thirsty. Мне хотелось есть и пить.
He is thirsty for fame. Он жаждет славы.
What if I get thirsty? Если я захочу пить, что делать?
He'll get hungry or thirsty. Он же захочет есть или пить.
Marion, our traveler will be thirsty. Мэрион, наш путник захочет пить.
And then they won't get thirsty. И им не захочется пить.
I heard my hard worker was thirsty. Я услышала, что мой труженик мучается от жажды.
You may go hungry, but never thirsty. Там чувствуешь голод, но не жажду.
Hmm, I thought you'd be thirsty. Я так и думал, что вам захочется пить.
They look thirsty, a round on me. Похоже у всех жажда, всем за мой счёт.
A blood thirsty beast is growling inside me! Кровь жаждущего зверя клокочет внутри меня!
both are thirsty for more and bigger markets. обе жаждут более многочисленных и обширных рынков.
I'm drinking water because I'm thirsty. Я пью воду, потому что хочу пить.
We're behind enemy lines and incredibly thirsty. Мы на территории противника и страдаем от жажды.
The second you guys left, everybody suddenly got thirsty. После того, как вы ушли, всем вдруг захотелось пить.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn. Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!