Примеры употребления "these and other" в английском

<>
These and other benefits are as follows: Эти и другие преимущества заключаются в следующем:
These and other success stories share one thing: Эти и другие истории успеха объединяет одна вещь:
For these and other reasons, Brazil is gaining the world's attention. По этим и другим причинам, Бразилия притягивает мировое внимание.
These and other EU members could rotate in the non-permanent seats. Эти и другие страны-члены ЕС могли бы поочередно занимать кресла непостоянных членов ЕСБ.
Yet change in these and other Arab countries caught the world by surprise. Однако изменения в этих и других арабских странах застали мир врасплох.
These and other arrival and position reports are not specified in this standard. Эти и другие извещения о прибытии и местонахождении в данном стандарте не указаны.
But the window of opportunity closes quickly in these and other post-conflict regions. Но времени на принятие мер в этих и других постконфликтных регионах остается мало.
These and other measures now under consideration promise to improve Puerto Rico’s economic prospects. Эти и другие меры, рассматриваемые в настоящее время, обещают улучшить экономические перспективы Пуэрто-Рико.
As a whole, these and other instruments are basic components of a future arms trade treaty. В целом эти и другие документы представляют собой основные компоненты будущего договора о торговле оружием.
However, these and other human rights obligations are not being taken seriously enough by national Governments. Однако национальные правительства недостаточно серьезно относятся к этим и другим обязательствам в отношении прав человека.
The G-20 Summit in Antalya will address these and other major issues confronting the world. На встрече «большой двадцатки» в Анталье будут подняты эти и другие крупные проблемы, перед лицом которых стоит мир.
For more information about these and other related topics, check out the links in the course summary. Дополнительные сведения на эти и другие похожие темы можно найти, изучив ссылки в сводке курса.
These and other factors have led many Europeans to believe that the years of peace are over. Эти и другие факторы заставляют многих европейцев полагать, что период мирных лет завершился.
These and other changes will require democratic leadership, based on active communication with various segments of society. Эти и другие изменения потребуют демократического руководства, основанного на активной коммуникации с различными сегментами общества.
These and other initiatives give new hope to the many who are still suffering from this chronic condition. Эти и другие инициативы дают новую надежду многим, кто по-прежнему страдает от этого хронического заболевания.
These and other innovations are emerging from the convergence of biology and engineering that is now upon us. Эти и другие инновации появляются благодаря конвергенции биологии и инженерии, ответственность за которую сейчас лежит на нас.
These and other questions go to the very nature of democracy and the values of the American Republic. Эти и другие вопросы затрагивают самую основу демократии и ценностей Американской республики.
The impact of these and other factors on the environment put pressure on the survival strategies of poor households. Эти и другие факторы, влияющие на состояние окружающей среды, подрывают эффективность стратегий выживания малоимущих семей.
What is now holding back these and other European economies is weak demand in the eurozone as a whole. То, что сейчас тормозит эти и другие европейские страны, так это слабый спрос в целой еврозоне.
Built-in ad blocking, visual bookmarks, battery saver, personal newsreader - continue using these and other functions on any computer. Встроенная блокировка рекламы, визуальные закладки, экономия заряда батареи, персонализированная лента новостей — все эти и другие функции доступны на любом компьютере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!