Примеры употребления "thank you all so much" в английском

<>
I miss you all so much. Я скучаю по вам очень сильно.
I wanna thank you all for being so open, and honest, and for syncing your mouth and hand movements. Я хочу поблагодарить вас за доверие, честность и синхронизацию ваших ртов и движений рук.
Thank you all very much indeed. Всем большое спасибо.
I really thank you all for joining me in this boogie woogie. Я очень вам всем благодарен за то, что поучаствовали в этом буги-вуги.
I want to thank you all for wishing me well tonight. Я хочу сказать вам всем спасибо за то, что вы здесь сегодня.
It's pharynx, but thank you all the same, Dr. Hodgins. Это глотка, но все равно спасибо, доктор Ходжинс.
The newlyweds thank you all for coming. Новобрачные благодарят вас всех, что пришли.
Thank you all for being here on this happy occasion. Спасибо всем за то, что собрались здесь по этому счастливому случаю.
On behalf of the American Ballet Company, I want to thank you all for being here tonight. От имени Американской Балетной Труппы, я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы здесь сегодня вечером.
Thank you all for coming, please be seated. Спасибо всем что пришли, пожалуйста, присаживайтесь.
Thank you all for your assistance. Спасибо вам за содействие.
Kids, Zeus, lifeless wax figures, thank you all for coming. Дети, Суз, безжизненные восковые фигуры, спасибо что собрались.
Thank you all for being here, and welcome to the Family Equality Council's Спасибо всем, что пришли, и добро пожаловать на 15-ый ежегодный вечер
I want to thank you all for attending what's turned out to be V3 Foundation's most successful event yet. Я хочу поблагодарить вас всех за участие в самом успешном сборе средства для Фонда "В3".
For now, thank you all very much. А сейчас, всем большое спасибо.
Thank you all for coming, and let me just say how truly, deeply trill it is to be standing in this dope-ass conference room, addressing a group of people in a business meeting. Спасибо всем, что пришли, позвольте мне только сказать, насколько по-настоящему круто стоять в таком крутом конференц-зале, обращаясь к пришедшим на бизнес-встречу.
And I want to thank you all for having me here today. И я хочу поблогодарить всех вас за то, что пригласили меня сюда сегодня,
And I'd like to thank you all. А так же поблагодарить всех вас.
Thank you all. Спасибо всем.
Thank you all very much. Большое спасибо вам всем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!