Примеры употребления "text clustering" в английском

<>
Has Angela come clustering round? Анжела еще не появлялась?
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
This behavior is quantified as the networks’ “clustering coefficient” – that is, the probability that a person’s friends will also be friends with one another – and remains extraordinarily stable across metropolitan areas. Это поведение определяется количественно как «коэффициент кластеризации» сетей – то есть вероятность того, что друзья того или иного лица также будут дружить между собой – и остается чрезвычайно стабильным в мегаполисах.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
All this clustering resulted in state-of-the-art production and cutting-edge business. Такое сосредоточение производства привело к повышению уровня освоения производства и бизнесу, основанному на создании конкурентных преимуществ.
It wasn't me who translated this text. Этот текст перевёл не я.
Limiting sprawl requires a coordinated territorial strategy, so that cities can address common concerns, like the transportation of goods, clustering of housing and services, and management and placement of industrial corridors. Для сдерживания такого «расползания» нужна скоординированная территориальная стратегия, с тем чтобы города могли решать свои общие проблемы, такие как транспортировка товаров, кластеризация жилья и услуг, управление индустриальными коридорами и их размещением.
Could you help us translate this text? Вы не поможете нам перевести этот текст?
Clustering of financial influence diverts investment into less profitable directions. Сосредоточение финансового влияния отвлекает инвестиции на приносящие меньший доход направления.
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
By clustering industrial infrastructure and using the hukou system of city-specific residency permits, the authorities have been able to control the process surprisingly well. Объединяя промышленную инфраструктуру и применив систему хукоу, т.е. систему разрешений на проживание в конкретных городах, власти смогли на удивление хорошо управлять данным процессом.
The text needs to be translated into Belarusian. Нужно перевести текст на белорусский язык.
The DAG still uses Windows Server failover clustering. Группы обеспечения доступности баз данных все еще используют отказоустойчивый кластер Windows Server.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Addressed additional issues with the Windows Shell, enterprise security, Datacenter Networking, storage networking, Internet Information Services, Active Directory, clustering, Windows Server, the client platform, and Internet Explorer. Устранены другие проблемы, связанные с оболочкой Windows, корпоративной безопасностью, сетью центра обработки данных, сетью хранилища, службами IIS, Active Directory, кластеризацией, Windows Server, клиентской платформой и Internet Explorer.
The default format for these reports is HTML, however if you are reading this text your mail reader is not displaying it as HTML. Стандартным форматом для этих отчетов является HTML, однако если вы читаете этот текст, ваша программа для чтения почты не отображает его в формате HTML.
For DAGs with cluster administrative access points, Windows failover clustering registers the IP addresses for the cluster in the Domain Name System (DNS) when the Network Name resource is brought online. При переводе ресурса сетевого имени в оперативный режим средство отказоустойчивости кластеров Windows регистрирует IP-адреса кластера в службе DNS для групп обеспечения доступности баз данных с точками административного доступа кластера.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
How does Microsoft define host-based failover clustering? Каким образом Майкрософт определить индивидуальный отказоустойчивый кластер?
Input the text for translation Введите текст для перевода
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!