Примеры употребления "testing process" в английском

<>
Переводы: все10 процесс тестирования2 другие переводы8
Your app shouldn't crash or hang during the testing process. Ваше приложение не должно давать сбои или зависать в процессе тестирования.
Information about all trade operations performed within the testing process can be found here: Здесь можно найти информацию обо всех проведенных в процессе тестирования торговых операциях:
It allows the user to pause the testing process. Он позволяет пользователю сделать паузу в тестировании.
Information about testing process with all trade operations is automatically published in the "Journal" tab. Во вкладке "Журнал" автоматически публикуются сообщения о ходе тестирования советника, включая все торговые операции.
Messages about the expert testing process, including all trade operations, are published in the "Journal" tab automatically. Во вкладке "Журнал" автоматически публикуются сообщения о ходе тестирования советника, включая все торговые операции.
To pause the testing process, click the Pause button on the toolbar, or press the Right Shift key. Чтобы сделать паузу в тестировании, нажмите кнопку Пауза на панели инструментов или клавишу "правый Shift" на клавиатуре.
If only balance line is shown in the graph, it means that "Balance" and "Lots" lines coincide during the whole testing process. Если на графике отображается лишь одна линия баланса, значит линии "Баланс" и "Средства" совпадают на всем протяжении тестирования.
The Save project dialog allows the user to save the current state of the testing process. This includes Date/Time, open positions, pending orders, templates. С помощью этого диалога можно сохранить текущее состояние тестирования, включая дату, время, открытые позиции, отложенные ордера, шаблоны.
Selecting the value "5 minutes", for example, means that the main screen will be updated after processing 5 minutes of historical data during the testing process. Например, при выборе значения "5 минут" основная диаграмма обновится после обработки 5 минут истории во время тестирования.
The manual, which was submitted to the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) and the World Health Organization (WHO), will be distributed in the field as part of the testing process. Пособие было представлено Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЕЙДС) и Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) и будет распространено на местах в рамках процесса его экспериментального использования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!