Примеры употребления "test application" в английском

<>
Test applications' assets will be shown with a Testing status. Ресурсы тестовых приложений имеют статус «Тестирование».
The test for application of the legal regime of occupation is not whether the occupying Power fails to exercise effective control over the territory, but whether it has the ability to exercise such power, a principle confirmed by the United States Military Tribunal in In re List and others (The Hostages Case) of 1948. Критерием, определяющим применение правового режима оккупации, является не отсутствие эффективного контроля над территорией со стороны оккупирующей державы, а способность осуществления ею такой власти, принцип, подтвержденный Военным трибуналом Соединенных Штатов в документе “In re List and others” (дело о заложниках) 1948 года.
Older volunteers work with students to explain writing mistakes, listen to them read aloud, play educational games and test their application of the lesson plans. Пожилые люди добровольно работают с учащимися, объясняя им ошибки в правописании, слушая их устное чтение, участвуя с ними в образовательных играх и проверяя соблюдение ими планов уроков.
The test for the application of the legal regime of occupation is not whether the occupying Power fails to exercise effective control over the territory, but whether it has the ability to exercise such power, a principle affirmed by the United States Military Tribunal at Nürnberg in In re List and others (The Hostages Case) in 1948. Критерием для применения правового режима оккупации является не неспособность оккупирующей державы осуществлять эффективный контроль над территорией, а ее способность осуществлять подобные полномочия- принцип, подтвержденный Военным трибуналом Соединенных Штатов Америки в Нюрнберге в 1948 году при рассмотрении дела In re List and others (The Hostages Case).
As a result, a prototype developed to test the new application failed to secure the endorsement of all the end-users. В результате этого прототип, разработанный для опробования нового применения, не получил одобрения всех конечных пользователей.
To test that the application is working, enter the verification code on your mobile device into the box on your computer next to Code, then click "Verify." Проверьте работу приложения. Введите код подтверждения с вашего мобильного устройства в поле Код на компьютере и нажмите кнопку "Проверить".
Facility to test software and application integration Возможности для проверки программного обеспечения и интеграции прикладных программ
If you are using Simulator to test sharing in your application, you will see errors if you try to share videos, Photos or Open Graph Actions. При попытке поделиться видео, фото или новостями Open Graph в симуляторе, с помощью которого вы решили протестировать приложение, будут возникать ошибки.
the name and address of the periodic inspection and test body and, if the application is submitted by an authorised representative, its name and address; наименование и адрес органа по периодически проверкам и испытаниям и, кроме того, в тех случаях, когда заявка подается уполномоченным представителем, фамилию и адрес последнего;
Concerning the complainant's personal risk of being subjected to torture in Bangladesh, the State party draws attention to the fact that several provisions in the Alien's Act reflect the principle laid down in article 3, paragraph 1, of the Convention, and that the Swedish Immigration authorities apply the same kind of test when considering an application for asylum as the Committee does under the Convention. Что касается упомянутого заявителем риска подвергнуться пыткам в Бангладеш, то государство-участник обращает внимание на тот факт, что ряд положений Закона об иностранцах отражают принцип, закрепленный в пункте 1 статьи 3 Конвенции, и что шведские иммиграционные органы при рассмотрении ходатайств о предоставлении убежища применяют критерий, аналогичный тому, который применяется Комитетом в соответствии с Конвенцией.
Tables 1 and 2 highlight the different safety and fuel integrity test requirements and their application for conventional gasoline and diesel, compressed natural gas, and hydrogen vehicles within the European Union (EU), Japan, and the United States of America (U.S.A.). В таблицах 1 и 2 отражены различные требования в отношении безопасности и целостности автомобиля в случае пожара, а также процедуры их применения для транспортных средств, работающих на бензине, дизельном топливе, сжатом природном газе и водороде, в Европейском союзе (ЕС), Японии и Соединенных Штатах Америки (США).
Tables 1 and 2 highlight the different safety and fuel integrity test requirements and their application for conventional gasoline and diesel, compressed natural gas, and hydrogen vehicles within the European Union (EU), Japan, and the United States of America (U.S.). В таблицах 1 и 2 отражены различные требования в отношении безопасности и целостности автомобиля в случае пожара, а также процедуры их применения для транспортных средств, работающих на бензине, дизельном топливе, сжатом природном газе и водороде, в Европейском союзе (ЕС), Японии и Соединенных Штатах Америки (США).
However, several test stations did not agree with the application of a new certification rule to this type of equipment. Вместе с тем ряд испытательных станций не согласились с применением новых правил сертификации к этому типу оборудования.
The Alliance recommended that the test procedure control the load force application rather than displacement. Оно рекомендовало, чтобы в ходе испытания осуществлялся контроль за передачей усилия, а не за перемещением.
This project provides a national test bed for the simplification of business processes and the application of modern eDocument technologies and standards. Этот проект служит общенациональной экспериментальной платформой для упрощения деловых процессов и применения современных технологий и стандартов, основанных на электронных документах.
It is foreseen that once all points of contact have official accounts, a communications test will be announced and conducted to verify that each point of contact is accessible through the application. Предусматривается, что после того, как все пункты связи будут иметь официальные счета, для проверки возможности получения доступа к каждому пункту связи с использованием приложения будет объявлено и проведено испытание с рассылкой сообщений.
A test failure would be indicated by a 100 mm separation of the interior of door from the exterior of the vehicle's doorframe at any point or either force application device reaching a total displacement of 300 mm. Негативным результатом испытания считается смещение внутренней поверхности двери относительно внешней поверхности дверной рамы транспортного средства в любой точке на 100 мм или общее смещение любого из устройств передачи усилия на 300 мм.
After the test referred to in paragraph 1.2.1. above, the energy level supplied to the pneumatic control line shall not fall below a level equivalent to one-half the figure obtained at the first brake application. После испытания, предусмотренного в пункте 1.2.1 выше, уровень энергии, подаваемой в пневматическую управляющую магистраль, не должен опускаться ниже половины величины, достигнутой во время первого включения тормоза.
Its primary purposes are to test guidelines and methodologies and to identify best practices and learning opportunities in the development of national capacities for the promotion and protection of human rights and in the application of a human rights approach to development programming. Ее основные цели заключаются в экспериментальном применении руководящих положений и методологий и выявлении наилучшей практики и возможностей изучения опыта в области развития национального потенциала для поощрения и защиты прав человека и применения правозащитного подхода к разработке программ.
This procedure describes the conditions for the preparation and application of a cool-down test for single and multi-temperature and single and multi-evaporator independent mechanically refrigerated equipment. Данной процедурой предусматриваются условия подготовки и проведения испытания на понижение температуры в автономных транспортных средствах-рефрижераторах с одним и несколькими температурными режимами, с одним и несколькими испарителями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!