Примеры употребления "tesseral harmonic" в английском

<>
The model now incorporates a reference population of objects intersecting the geosynchronous environment, two control volumes and an orbital propagator featuring perturbations arising from the major zonal spherical harmonics, low-order tesseral harmonics, luni-solar gravitation and solar radiation pressure. Эта модель включает в себя справочную картотеку объектов, пересекающих область геостационарной орбиты, два контрольных объема и функцию распро-странения орбиты, учитывающую возмущения, кото-рые обусловлены основными зональными сфери-ческими гармониками, тессеральными гармониками низкого порядка, лунно-солнечной гравитацией и давлением солнечного излучения.
The Gartley pattern, one of the most traded harmonic patterns, is a retracement and continuation pattern that occurs when a trend temporarily reverses direction before continuing on its original course. Фигура Гартли – это форма коррекции на графике, образующаяся, когда тренд временно разворачивается в противоположном направлении, а затем продолжает свой курс.
After harmonic convergence, the world changed. После гармонического сближения - мир изменился.
Harmonic music reduces neural activity. Гармоническая музыка понижает нейронную активность.
Self-reinforcing harmonic resonance? Самоусиливающийся гармонический резонанс?
Now, drop and give me 50 harmonic oscillations. А теперь посмотри и выдай мне 50 гармонических колебаний.
Harmonic convergence is almost upon us. Гармоническое сближение совсем близко.
The harmonic chamber has been jettisoned. Гармоническая камера выброшена за борт.
Quantum harmonic oscillation theory, like the professor said. Квантовая теория гармонического колебания, как и сказал профессор.
Harmonic convergence changed everything. Гармоническое сближение все изменило.
We are different harmonic strains of the same vocal chord. Мы разные гармонические напряжения из того же вокального аккорда.
To close the spirit portal before harmonic convergence. Закрыть портал духов до начала Гармонического сближения.
Harmonic resonance to maximum. Гармонический резонанс на максимум.
So it's like an exercise in harmonic futility, much like "The Macarena" Так что это упражнение в гармонической бесполезности, почти как "Макарена"
Harmonic connection between all living beings everywhere, even the stars. Гармоническая связь между всеми живущими, и звездами.
I've run through the entire harmonic spectrum and none of the frequencies have had any effect on the crystal. Я прошел через весь гармонический спектр, и ни одна частота не оказала никакого эффекта на кристалл.
Those are harmonic tremors. Это были гармонические толчки.
I was inspired by harmonic convergence. Я вдохновлен Гармоническим сближением.
Harmonic convergence has caused a shift in the planet's energy. Гармоническое сближение вызвал сдвиг энергии планеты.
Can you increase the harmonic resonance? Можно усилить гармонический резонанс?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!