Примеры употребления "terrors" в английском

<>
Whitechapel is plagued with terrors. Уайтчепел страдает от ужасов.
Just screaming bloody murder, waking up with nosebleeds, night terrors. Кровавые убийства, просыпаюсь с разбитым носом, ночные ужасы.
My response is to remind people what terrors the Cold War held. В качестве ответа на этот вопрос я хотел бы напомнить людям об ужасах холодной войны.
The warning "Beware of the valley of tears!" is thus the one that must be taken most seriously by those responsible for rebuilding an Iraq scarred by the terrors of dictatorship and the ravages of war. Поэтому предостережение: "Помните о юдоли слёз!" - должно восприниматься крайне серьёзно теми, кто ответственен за переустройство страны наподобие Ирака, запуганной ужасами диктатуры и разрухой войны.
The war against terror, yes. Да, за войну против террора.
Acts of terror can inflict terrible damage. Террористические акты могут нанести огромный ущерб.
Is terror the right response? Является ли при этом ужас подходящей реакцией?
An Intelligent War on Terror Комплексный подход к борьбе с террором
In Sub-Saharan Africa, Nigeria is facing gruesome terror attacks. В странах Африки южнее Сахары Нигерия сталкивается с ужасными террористическими атаками.
It was just sheer terror. Это был абсолютный ужас.
The Visual Politics of Terror Визуальная Политика Террора
The lull in headline-grabbing terror attacks appears to be over. Временное затишье в появлении заголовков о террористических атаках прошло.
I get off on her terror. Я навожу на нее ужас.
The Age of Blowback Terror Эра ответного террора
Yesterday, we broke apart a terror plot on the island of Oahu. Вчера мы раскрыли террористический заговор на острове Оаху.
The very feeling of terror is global. Ощущение ужаса стало глобальным.
Duterte’s Reign of Terror Господство террора Дутерте
The service responded effectively and efficiently, during the unfortunate 26/11 Mumbai terror attacks. Наша служба отреагировала эффективно и профессионально во время драматичных событий террористических атак в Мумбаи 26.11.
I'll head back for the white Night Terror. Я возвращаюсь за белым Ночным ужасом.
Terror is a shadowy enemy. Террор - призрачный враг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!