Примеры употребления "tender feelings" в английском

<>
Backdated, of course, lest someone suspects your union was motivated by something other than your tender feelings. Задним числом, чтобы никто не заподозрил, что причина союза не в ваших нежных чувствах.
It is easy to let the tender feelings cloud the judgement. Нежные чувства легко вводят в заблуждения.
I can't understand his feelings. Я не могу понять его чувства.
My breasts are tender. У меня болит грудь.
Did I hurt your feelings? Я задел твои чувства?
Tom gave Mary a tender kiss. Том нежно поцеловал Мэри.
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect. Решение в конечном итоге определяется чувствами, а не интеллектом.
She gave him a tender kiss. Она его нежно поцеловала.
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. В Японии демонстрировать свои искренние чувства не считается добродетелью.
He is at once stern and tender. Он одновременно и строг и нежен.
He is apt to give vent to his feelings. Он склонен давать волю эмоциям.
I hereby tender my resignation. Я подаю в отставку.
We will take your feelings into account. Мы учтём Ваши чувства.
She is a tender girl of questionable morals. Она нежная девушка сомнительной морали.
I feel that I understand your feelings. Мне кажется, я понимаю твои чувства.
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. Мой отец был не менее любящим и нежным, чем моя мать.
He tried not to hurt others' feelings. Он старался не обидеть остальных.
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now. Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
He did not intend to hurt your feelings. Он не хотел ранить ваши чувства.
You are so tender Ты такой нежный
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!