Примеры употребления "tel" в английском

<>
For further information, please contact the FAO Liaison Office to the United Nations (tel. 1 (212) 963-6036 or 963-6319). За дополнительной информацией просьба обращаться в Отделение связи с ФАО при Организации Объединенных Наций (тел. 1 (212) 963-6036 или 963-6319).
Physicians travelling with Heads of State or Government may contact the Head Nurse if they have special needs or if they need to view the facilities available at the Medical Service (Head Nurse: Neomy Mantin; tel: 917 367 3627). Если у врачей, сопровождающих глав государств и правительств, возникнут особые нужды или желание осмотреть оснащение Медицинской службы, они могут связаться со старшей медсестрой (старшая медсестра Неоми Мантин (Neomy Mantin); телефон: 917 367 3627).
For further information, please contact Ms. Capera Clement, United States Mission (tel. 1 (212) 415-4216; e-mail clementcb @ state.gov). За дополнительной информацией просьба обращаться к г-же Капере Клемент, Представительство Соединенных Штатов (тел. 1 (212) 415-4216; электронная почта clementcb @ state.gov).
The Company is located in Cyprus, with its head office at139 Makarios III Avenue & Avgyriou Eftalioti Street, Zavos Business Center 3rd Floor, 3021 Limassol, Cyprus, Tel +357 25 03 03 14, Fax +357 25 72 30 76, Email: info.cy@UFX.com. Главный офис компании расположен на Кипре по адресу: 139 Makarios III Avenue & Avgyriou Eftalioti Street, Zavos Business Center 3rdFloor, 76 Limassol, Cyprus, телефон: +357 25 03 03 14, факс: +357 25 72 30 76, Email: info.cy@UFX.com.
For further information, please contact Ms. Yoonie Kim, Rule of Law Unit (tel. 1 (917) 367-8037; e-mail kim24 @ un.org). За дополнительной информацией просьба обращаться к г-же Юни Ким, Группа по вопросам законности (тел. 1 (917) 367-8037; электронная почта kim24 @ un.org).
For further information, please contact Mr. Masa Ohyama, Financing for Development Office (tel. 1 (212) 963-4695; e-mail ohyama @ un.org). За дополнительной информацией просьба обращаться к г-ну Масе Охияме, Управление по финансированию развития (тел. 1 (212) 963-4695; электронная почта ohyama @ un.org).
For further information, please contact the Permanent Observer Mission of the Holy See (tel. 1 (212) 370-7885; e-mail office @ holyseemission.org). Дополнительную информацию можно получить в Постоянной миссии наблюдателя от Святого Престола (тел. 1 (212) 370-7885, электронная почта office @ holyseemission.org).
If you need any further information regarding this chronicle or the ETF please don't hesitate to contact Director Peter de Rooij, tel.: Если Вам нужна более подробная информация относительно этого события или ЭФО, пожалуйста, обращайтесь к директору Питеру де Руию по тел.:
For further information, please contact Ms. Emmanuelle Collet, Division for the Advancement of Women (tel. 1 (212) 963-4426; e-mail collete @ un.org). Дополнительную информацию можно получить у г-жи Эмманьюэл Коллет, Отдел по улучшению положения женщин (тел. 1 (212) 963-4426; электронная почта collete @ un.org).
Additional copies, back orders and other special requests are subject to a charge and are handled by the Sound Recording Unit, room GA-13C, tel. Заявки на дополнительные копии, повторные заказы и другие специальные просьбы выполняются за плату Группой звукозаписи (Sound Recording Unit), комната GA-13C, тел.
For further information, please contact Mr. Gilles Barrier (tel. 1 (212) 702-4937) or Mr. Jean-Rémi Campion (1 (212) 702-4946), at the Permanent Mission of France. Дополнительную информацию можно получить у г-на Жиля Барье (тел. 1 (212) 702-4937) или г-на Жан-Реми Кампьона (тел. 1 (212) 702-4946) в Постоянном представительстве Франции. Группа Мэйсон
Any change or addition to the list of speakers should be communicated in writing to the General Assembly and Economic and Social Council Affairs Division, room S-3001D, tel. О любых изменениях или дополнениях, вносимых в список ораторов, необходимо сообщать в письменном виде в Отдел по делам Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета, комната S-3001 D, тел.
For further information, please contact Mr. Ejeviome Otobo, Chief, Policy Analysis and Monitoring Unit, OSAA (tel. 1 (212) 963-5006; fax 1 (212) 963-3892; e-mail otobo1 @ un.org). Дополнительную информацию можно получить у г-на Эджевиоме Отобо, начальника Группы по анализу политики и контролю, Канцелярия Специального советника по Африке (тел. 1 (212) 963-5006; факс 1 (212) 963-3892; адрес электронной почты: otobo1 @ un.org).
For further information, please contact Ms. Sonia Smallacombe, secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues (tel. 1 (917) 367-5066; fax 1 (917) 367-5102; e-mail smallacombe @ un.org). За дополнительной информацией просьба обращаться к г-же Соне Смаллакомбе, Секретариат Постоянного форума по вопросам коренных нардов (тел. 1 (917) 367-5066; факс 1 (917) 367-5102; электронная почта smallacombe @ un.org).
If you need any further information regarding this chronicle or the ETF please don't hesitate to contact Director Peter de Rooij, tel.: +39 0116302248, fax: +39 011630 2200 or e-mail: Если Вам нужна более подробная информация относительно этого события или ЭФО, пожалуйста, обращайтесь к директору Питеру де Руию по тел.: +39 0116302248, факсу: +39 011630 2200 или электронной почте:
For press materials, information about negotiations and issues, suggestions for interviews and other related assistance, contact the Department of Public Information, Ms. Shala Mokgethi, Chief of the Development and Human Rights Section, tel. За материалами для прессы, информацией о ходе переговоров и об обсуждаемых вопросах, с пожеланиями о проведении интервью и по другим соответствующим вопросам следует обращаться в Департамент общественной информации к г-же Шале Мокдети, руководителю Секции по вопросам развития и правам человека, тел.
For further information, please contact Mr. Richard Leonard, United Nations Office of Sport for Development and Peace (tel. 1 (212) 906-5469; e-mail richard.leonard @ undp.org); or visit < www.un.org/youthsummit >. Дополнительную информацию можно получить у г-на Ричарда Леонарда, Бюро Организации Объединенных Наций по спорту на благо развития и мира (тел. 1 (212) 906-5469; электронная почта richard.leonard @ undp.org); или на веб-сайте www.un.org/youthsummit.
Audio cassettes of the statements for the special session will be available to the media free of charge, from the United Nations Audio Library, located on the first basement concourse level, in room GA-27; tel. Аудиокассеты с записью выступлений на специальной сессии представители средств массовой информации могут получать бесплатно в Фонотеке Организации Объединенных Наций (United Nations Audio Library), расположенной в вестибюле на первом цокольном этаже в комнате GA-27; тел.
Audio cassettes of the statements for the special session will be available to the media free of charge, from the United Nations Audio Library, located on the first basement concourse level, in room GA-27; fax: 963-3860; tel. Аудиокассеты с записью выступлений на специальной сессии представители средств массовой информации могут получать бесплатно в Фонотеке Организации Объединенных Наций (United Nations Audio Library), расположенной в вестибюле на первом цокольном этаже в комнате GA-27; факс: 963-3860; тел.
For further information, please contact Ms. Dingding Sun, Special Unit for South-South Cooperation, UNDP (tel. 1 (212) 906-5819; e-mail dingding.sun @ undp.org); or visit the Web site of the Special Unit < http://ssc.undp.org >. Дополнительную информацию можно получить у г-жи Диндин Сунь, Специальная группа по сотрудничеству Юг-Юг, ПРООН (тел. 1 (212) 906-5819; электронная почта: dingding.sun @ undp.org); или на веб-сайте Специальной группы (http://ssc.undp.org).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!