Примеры употребления "technical inspection" в английском с переводом "технический осмотр"

<>
International Technical Inspection Certificate 67 Международного сертификата технического осмотра 67
Technical inspection of vehicles 26 Технический осмотр транспортных средств
Technical Inspection Certificate 68 and 69 Международного сертификата технического осмотра 68 и 69
Table 11: Periodic technical inspection of vehicles Таблица 11: Периодические технические осмотры транспортных средств
Technical inspection of vehicles (2.6) Context Recommendations Технический осмотр транспортных средств (2.6) Контекст Рекомендации
1/Title " INTERNATIONAL TECHNICAL INSPECTION CERTIFICATE " in national language. 1/Название " МЕЖДУНАРОДНЫЙ СЕРТИФИКАТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОСМОТРА " на национальном языке.
National legislation should make mandatory periodic technical inspection of motor vehicles by authorized facilities; В национальном законодательстве следует предписать обязательное проведение периодического технического осмотра автомобилей в уполномоченных учреждениях.
Other motor vehicles shall also be required by the domestic legislation to undergo a technical inspection periodically. В соответствии с национальным законодательством другие автотранспортные средства также должны подвергаться периодическому техническому осмотру.
considered, the situation of International Technical Inspection Certificate for vehicles during their first year after their registration. рассмотрел ситуацию в связи с Международным сертификатом технического осмотра для транспортных средств в течение первого года после их регистрации.
Annual technical inspection of trailer drawing vehicles that satisfy the requirements for EX/II or EX/III vehicles Ежегодный технический осмотр транспортных средств, буксирующих прицепы, удовлетворяющие требованиям, предписанным для транспортных средств EX/II или EX/III
Regulations concerning technical inspection shall be based on the checks listed in annex 2 to this Consolidated Resolution. Правила, касающиеся технического осмотра, должны основываться на тех проверках, которые перечислены в приложении 2 к настоящей Сводной резолюции.
As proof shall serve a technical inspection certificate the model of which is reproduced in Appendix 2 to this Agreement. В качестве доказательства может служить сертификат технического осмотра, образец которого приводится в добавлении 2 к настоящему Соглашению.
In addition to this periodic inspection, some countries have also instituted for these vehicles a technical inspection on change of ownership. Помимо периодического осмотра, некоторые страны ввели проведение технического осмотра указанных транспортных средств в случае смены их владельцев ".
The Technical Inspection Certificate, as contained in the Agreement as of 1 January 2002, is contained in Appendix 1 to this Annex. Сертификат технического осмотра, содержащийся в Соглашении по состоянию на 1 января 2002 года, приведен в добавлении 1 к настоящему приложению.
11/According to regulation for the trailer or according to regulation for technical inspection of the special equipment, always taking the stricter regulation. 11 В соответствии с предписаниями для прицепов или предписаниями о техническом осмотре специального оборудования, причем во всех случаях используются более жесткие предписания.
Handwritten, typed or computer generated entries on the International Technical Inspection Certificate to be made exclusively by the competent authorities, shall be in Latin characters. Заполнение позиций в Международном сертификате технического осмотра производится исключительно компетентными органами от руки, с помощью печатной машинки или компьютера латинскими буквами.
GRRF resumed consideration of the proposal by the United Kingdom regarding Periodical Technical Inspection (PTI) and wear indicators on service brake linings in Regulation No. 13. GRRF возобновила рассмотрение предложения Соединенного Королевства о периодическом техническом осмотре (ПТО) и указателях износа накладок рабочего тормоза в Правилах № 13.
The expert from France was of the opinion that the document contained too many items, some of them not considered essential in a periodical technical inspection. Эксперт от Франции полагал, что в этом документе содержится слишком много пунктов, некоторые из которых не имеют особого значения для периодического технического осмотра.
Regulations concerning technical inspection should be based on the components or elements to be inspected on the vehicles listed in annex 2 to this Consolidated Resolution; Правила, касающиеся технического осмотра, следует применять к частям, подлежащим осмотру на транспортных средствах; перечень этих частей приведен в приложении 2 к настоящей Сводной резолюции.
This legislation contains a Law on Road Traffic and other legal Acts concerning driver's training, examinations and issuing of driving permits; technical inspection of vehicles, etc. Это законодательство включает закон о дорожном движении и другие нормативные акты, касающиеся подготовки, экзаменационной проверки водителей и выдачи водительских удостоверений; технического осмотра транспортных средств и т.д.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!