Примеры употребления "taxation" в английском с переводом "налогообложение"

<>
Why Taxation Must Go Global Почему налогообложение должно стать глобальным
Capital taxation on transfer of property Налогообложение капитала при передаче имущества
A non-trivial example is taxation. Нетривиальным примером является налогообложение.
Updates to the taxation origin of items Обновления источника налогообложения номенклатур
vehicle taxation (annual, excise duty, customs duty, VAT) налогообложение транспортных средств (годовое, акциз, таможенные пошлины, НДС)
Introducing a simplified taxation, bookkeeping and accounting system; внедрение упрощенной системы налогообложения, бухгалтерского учета и отчетности;
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth. Чрезмерное налогообложение может ослабить стимулы и воспрепятствовать экономическому росту.
Indeed, his ideas about taxation have revolutionized Europe. Действительно, его идеи относительно налогообложения стали европейской революцией.
Large areas of land remain (partly) exempt from taxation. Значительные земельные площади по-прежнему (частично) не подлежат налогообложению.
Sales tax must be enabled for U.S. taxation rules. Налог должен быть включен для правил налогообложения США.
Regulation and taxation, spearheaded by Vestager, will be their undoing. И их погибелью станет регулирование и налогообложение, инициатором которого выступает Вестагер.
Taxation is another problem that awaits the political elite in DC. Налогообложение – ещё одна проблема для политиков Вашингтона.
Nor has high taxation in the Nordic countries impeded economic performance. Высокое налогообложение в североевропейских странах не помешало и экономическому росту.
Fairness in taxation, on this view, does not require equal treatment. Справедливость при налогообложении, по их мнению, не требует одинакового отношения.
Not much, it is clear, can be gained from increased taxation. Ясно, что не много можно получить от увеличения налогообложения.
It has the same effect as taxation, but it works much better. Он оказывает такой же эффект, как налогообложение, но он работает намного лучше.
Taxation makes individuals feel in their wallets the destruction they are causing. Налогообложение заставляет людей почувствовать наносимый ими вред в собственных карманах.
It goes without saying that there should be “no taxation without representation.” Само собой разумеется, что там должен работать принцип "никакого налогообложения без представительства".
The current framework for energy taxation, particularly in Europe, is not sustainable. В настоящее время основа для энергетического налогообложения, особенно в Европе, не является устойчивой.
Taxation remains the dominant source of government revenue in most developed countries. Налогообложение остается доминирующим источником доходов государства в большинстве развитых стран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!