Примеры употребления "talking nonsense" в английском

<>
I'm always talking nonsense. Да, я всегда говорю глупости.
You are talking nonsense, Stiller. Вы говорите глупости, Штиллер.
No, to avoid talking nonsense. Люди говорят о погоде, чтобы не сказать лишнего.
Stop talking nonsense and surrender. Прекрати говорить ерунду и сдавайся.
You, Sharikov, are talking nonsense. Вы, Шариков, чепуху говорите.
Shut up, you are talking nonsense! Замолчи, ты говоришь чушь!
Uncle Dom, you're talking nonsense. Дядя Дом, ты говоришь ерунду.
No, you're not talking nonsense, Peter. Нет, это не ерунда, Питер.
Oh, I guess I'm talking nonsense. Наверное я говорю ерунду.
Let's stop talking nonsense, shall we? Давай больше не будем молоть чушь, хорошо?
No, I'm not talking nonsense here. Брат, я не просто поболтать заехал.
I suppose I'm just talking nonsense. Кажется, я начал болтать чепуху.
Talking nonsense as usual about love, about life. Как обычно, говоришь чушь о любви, о жизни.
You just wanna be standing here talking nonsense. Ты просто хочешь здесь стоять и говорить глупости.
You think I'm drunk and talking nonsense? Ты думаешь, я пьян и говорю глупости?
Stop talking nonsense, and just give him the money. Хватит говорить глупости, просто отдай ему деньги.
Oh, Alan, you must have known I was talking nonsense. О, Алан, ты должен понять, я говорила глупости.
Hey, the birds fell when he was still talking nonsense. Эй, птицы упали, когда он все еще говорил ерунду.
Don't get mad at me for talking nonsense sometimes. Не злись на меня из-за того, что я иногда говорю ерунду.
Soak your feet in the basin instead of talking nonsense. Чем всякую ерунду говорить, лучше опусти ноги в таз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!