Примеры употребления "talented" в английском с переводом "талантливый"

<>
Переводы: все181 талантливый158 другие переводы23
So, some very talented people. Это очень талантливые люди.
He's a very talented man. Он очень талантлив.
Women and tall, talented men first. Первыми - женщины и высокие талантливые мужчины.
Sparky is a very talented dog. Спарки очень талантливый пёс.
He's a dedicated, talented doctor. Он предан работе и талантлив.
The EU has highly talented, highly educated people. ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей.
You are a beautiful, talented, brilliant, powerful musk ox. Ты прекрасный, талантливый, замечательный, сильный овцебык.
This is, uh, danny paris, our very talented jockey. Это Дэнни Пэрис, наш очень талантливый жокей.
Entrepreneurs also need access to talented mentors and support networks. Предпринимателям также необходим доступ к талантливым наставникам и сетям поддержки.
It would also help to attract and retain talented people. Она будет также содействовать привлечению и удержанию талантливых сотрудников.
Uganda’s health-care professionals are talented and highly qualified. Работники здравоохранения Уганды талантливы и имеют высокую квалификацию.
One talented and honorable mage would never lie to another. Один талантливый и честный маг никогда не станет врать другому.
My brother was extremely talented, but he went his own way. Мой брат был потрясающе талантлив, но он шёл своим путём.
There's talented people out there who never see daylight anymore. Много талантливых людей, которые больше не увидят белый свет.
“He is a very flamboyant man, very talented, no doubt about that... «Он — яркий очень человек, талантливый, без всяких сомнений....
They're talented, they're terrific and they're raring to go. Они талантливые, они потрясающие и они полны нетерпения спеть вам.
That they find an opening for my incredibly talented cardiothoracic surgeon girlfriend. Чтобы они нашли место для моей невероятно талантливой девушки - кардиохирурга.
Jimmy Fitz is one of the most talented safecrackers in the business. Джимми Фитц один из самых талантливых медвежатников в этом деле.
The question is, is she talented enough to make the lesson worth it? Вопрос в том, действительно ли она настолько талантлива, чтобы идти на такие жертвы?
Certainly, Singapore’s cadre of talented and experienced officials and ministers is deep. У Сингапура, конечно, огромный запас кадров талантливых и опытных чиновников и министров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!