Примеры употребления "taking dictation" в английском

<>
I'm taking dictation. Я пишу под диктовку.
Taking dictation, typing long reports from handwritten drafts and other traditional secretarial functions have for the most part been eliminated in favour of research and data management. Печать под диктовку, перепечатывание длинных докладов с рукописных проектов и другие традиционные секретарские функции по большей части уступили место исследовательской работе и управлению данными.
But, pray, Ernest, I delight in taking down from dictation. Но прошу вас, Эрнест, я очень люблю писать под диктовку.
Voice-to-text input (dictation) перевод голоса в текст (диктовка).
I'm taking a vacation from July 20 through August 8. Я беру отпуск с 20 июля по 8 августа.
Will speech recognition and dictation work for me? Могу ли я пользоваться функцией распознавания речи и диктовки?
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
Will I be able to use Xbox One speech recognition and dictation? Смогу ли я использовать функцию распознавания речи и диктовки Xbox One?
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
Well, if you're referring to the fact that Sara's husband appears to be giving more than just dictation to his comely young assistant, yeah, I guess I'm ahead of you. Что же, если ты о том, что муж Сары занимается чем-то большим, чем просто диктовкой, со своей миленькой секретаршей, то да, я уже знаю.
She is in the habit of taking exercise before breakfast. У неё есть привычка упражняться перед завтраком.
I got a six in dictation. Я получила "пять с минусом" за диктант.
He studied hard, hardly taking time out for lunch. Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
Well, good luck with your "dictation". Что ж, удачи с вашим "диктантом".
He makes a point of taking the eight o'clock bus. Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус.
How she does dictation. Как она пишет диктанты.
He was disqualified from taking part in the contest. Он был дисквалифицирован от участия в конкурсе.
Dictation tomorrow morning. Завтра утром диктант.
Tom talked Mary into taking the job. Том убеждал Мэри найти работу.
It's a brilliant record of human kind coming to understand itself, it's a really good attempt at some very big questions, but it wasn't divine dictation, it was written over many hundreds of years by. Это гениальная летопись человеческого рода, пытающегося осмыслить себя, это блестящая попытка дать ответы на некоторые важнейшие вопросы, но ее происхождение не божественно, она была написана в течение многих сотен лет многими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!