Примеры употребления "take medication" в английском

<>
Переводы: все12 принимать лекарства11 другие переводы1
I don't want to take medication. Я не хочу принимать лекарства.
I take medication to control my symptoms. Я принимаю лекарства, чтобы контролировать их.
Mr Hung, it's time to take medication. Мистер Ханг, пора принимать лекарства.
What makes you think I'm taking medication? С чего ты взял, что я принимаю лекарства?
He became severely depressed and regularly took medication. Он стал испытывать тяжелую депрессию и регулярно принимать лекарства.
Well, if she was taking medication, why was she removed? Ну, если она принимала лекарства, то почему ее сместили?
You said Dr. Cormick wasn't taking medication for Parkinson's, right? Ты говорил, доктор Кормик принимала лекарства от болезни Паркинсона, так?
I can't, I'm taking medication that makes my skin sun sensitive. Я не могу, я принимаю лекарства из-за которых моя кожа плохо переносит солнце.
Dr. Pierce, excuse me for being blunt, but are you taking medication for schizophrenia? Доктор Пирс, простите меня за прямоту, но вы принимаете лекарства от шизофрении?
Where I come from, if anyone goes to see a psychiatrist or takes medication, the assumption is they're sick. Там, откуда я родом, если кто-то идет к психиатру или принимает лекарства, предположение, что они больны.
Judge Coker was tossed from the bench when someone found out she was taking medication for bipolar disorder and leaked it. Судью Кокер выгнали с судейской скамьи, когда кто-то обнаружил, что она принимает лекарства от биполярного расстройства, и это стало известно всем.
Imagine going from your cardiologist's office to a café, explaining to the waitress the therapeutic options for your chest pain, and asking her whether you should have the angioplasty or just take medication. Представьте себе, что вы выходите из кабинета кардиолога, направляетесь в кафе, объясняете официантке альтернативные способы лечения боли в груди и спрашиваете у нее, стоит ли вам решиться на ангиопластию или же просто пройти курс лечения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!