Примеры употребления "tailing pond" в английском

<>
The Ilek carries boron and chromium into the Ural River, originating from the tailing ponds of former chemical plants via groundwater. С водами реки Илек в реку Урал попадают бор и хром с хвостохранилищ бывших химических комбинатов через подземные воды.
Industrial wastes at enterprises are generally not recycled and are stored in tailing ponds, sludge tanks, rubbish heaps, dumping grounds for solid household waste and often in places that are not designated for storage. Образуемые производственные отходы на предприятиях, в основном, не находят своего вторичного применения и размещаются в хвостохранилищах, шламонакопителях, отвалах, свалках твердых бытовых отходов и нередко в местах неорганизованного складирования.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте
Keep away from that pond, please. Пожалуйста, держись подальше от пруда.
Rug was tailing Verna, not Mink. Раг следил за Верной, а не Минком.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond. От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
I ran the plates of the car that was tailing you. Я проверила номера машины, что висела у тебя на хвосте.
The pond has frozen over. Пруд покрылся льдом.
You tailing my friend here? Вы выследили моего друга?
You mustn't swim in the pond. Не плавай в пруду.
I can't help wondering why the guy they were tailing stopped at a seedy jazz club on Central Avenue last night and had a drink with a detective from this division. И очень удивили меня тем, что парень за которым они следят, появился в захудалом джаз-клубе на центральной Авеню и выпивал с одним детективом из моего отдела.
The pond was encircled with trees. Пруд был окружён деревьями.
Not tailing - targeting. Не выслеживал - охотился.
There is a man by the side of the pond. Рядом с прудом находится человек.
Dad, that's the woman the private eye was tailing. Пап, это женщина, за которой следил частный детектив.
A girl drowned in the pond yesterday. Девочка утонула в пруду вчера.
I've been tailing you for 500 years. Я выслеживал тебя в течение 500 лет.
The pond was dotted with fallen leaves. На поверхности пруда пестрели опавшие листья.
Seven years ago, my partner and I were tailing Javier and his crew. Семь лет назад мой напарник и я выслеживали Хавьера и его команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!