Примеры употребления "tailing off" в английском

<>
He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
Rug was tailing Verna, not Mink. Раг следил за Верной, а не Минком.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
I ran the plates of the car that was tailing you. Я проверила номера машины, что висела у тебя на хвосте.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
You tailing my friend here? Вы выследили моего друга?
Keep off the grass. По траве не ходить.
I can't help wondering why the guy they were tailing stopped at a seedy jazz club on Central Avenue last night and had a drink with a detective from this division. И очень удивили меня тем, что парень за которым они следят, появился в захудалом джаз-клубе на центральной Авеню и выпивал с одним детективом из моего отдела.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
Not tailing - targeting. Не выслеживал - охотился.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Dad, that's the woman the private eye was tailing. Пап, это женщина, за которой следил частный детектив.
That guy is off his rocker! Этот чувак просто с ума сошёл!
I've been tailing you for 500 years. Я выслеживал тебя в течение 500 лет.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
Seven years ago, my partner and I were tailing Javier and his crew. Семь лет назад мой напарник и я выслеживали Хавьера и его команду.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
Yeah, he caught him tailing him 'cause his wife thought he was playing away. Да, тот поймал его на слежке, жена подозревала, что он поигрывает на стороне.
He has been well off since he started this job. Он хорошо зажил с тех пор, как начал эту работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!