Примеры употребления "tailing dump" в английском

<>
The establishment of reliable export controls is all the more urgent in that Kyrgyzstan has a problem of uranium tailing dumps, which are not only a threat to the environment but could be a source of proliferation of feedstock for the production of nuclear material. Актуальность создания надежного экспортного контроля вызвана еще и тем обстоятельством, что в Кыргызстане существует проблема урановых хвостохранилищ, которые представляют собой не только экологическую опасность, но и могут стать объектами распространения исходного сырья для производства ядерных материалов.
It supported initiatives by the United Nations Economic Commission for Europe aimed at developing environmentally clean coal-burning technologies and reducing the harmful impact of energy production on the environment and hoped that that the Commission would help it to find solutions to several of the ecological problems faced by Central Asian countries, including the rehabilitation of uranium tailing dumps. Оно поддерживает инициативы Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций, направленные на разработку экологически чистых технологий сжигания угля и на уменьшение вредного воздействия производства энергии на окружающую среду, и надеется на помощь Комиссии в решении нескольких экологических проблем, стоящих перед странами Центральной Азии, в том числе проблемы рекультивации урановых хвостохранилищ.
You were about to dump her flat out, weren't you? Ты ведь собирался сейчас же её бросить, не так ли?
He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте
this place is a dump это место - отстой
Rug was tailing Verna, not Mink. Раг следил за Верной, а не Минком.
Finally on Friday, we have the usual end-of-month data dump from Japan, including the important CPI figures. Наконец, в пятницу, как обычно в конце месяце выйдут данные из Японии, в том числе CPI.
I ran the plates of the car that was tailing you. Я проверила номера машины, что висела у тебя на хвосте.
China: Quarterly Data Dump Китай: квартальный «сброс данных»
You tailing my friend here? Вы выследили моего друга?
It may have been nervousness over global growth or it could have been investors desire to dump low yielding gold in favour of higher yielding stocks, combined with liquidations and then combined with a technical move – once we surpassed $1,525 there just weren’t any buyers to help support the downside. Возможно, это было отражением нервозности по поводу замедления глобального роста или же попытка инвесторов сбросить низко доходное золото в пользу более доходных акций, в сочетании с ликвидацией, и с техническим движением - как только мы превысили уровень $1.525, отсутствие покупателей помочь поддержать пару снизу.
I can't help wondering why the guy they were tailing stopped at a seedy jazz club on Central Avenue last night and had a drink with a detective from this division. И очень удивили меня тем, что парень за которым они следят, появился в захудалом джаз-клубе на центральной Авеню и выпивал с одним детективом из моего отдела.
Nothing to do but to dump the oil on the market at any price. Ничего не оставалось делать, как сбросить нефть на рынке по любой цене.
Not tailing - targeting. Не выслеживал - охотился.
As my colleague Chris Tedder noted earlier today, the big news in today’s Asian session was undoubtedly China’s quarterly data dump. Как отметил мой коллега Крис Теддер утром сегодня, основным событием во время сегодняшней Азиатской сессии, вне всякого сомнения, был квартальный «сброс данных» Китая.
Dad, that's the woman the private eye was tailing. Пап, это женщина, за которой следил частный детектив.
The year-end data dump is just a distraction. Экономические индикаторы на конец года представляют гораздо меньшую важность.
I've been tailing you for 500 years. Я выслеживал тебя в течение 500 лет.
On Friday, we have the usual end-of-month data dump from Japan. В пятницу, у нас обычный конец-месяц и множество данных из Японии.
Seven years ago, my partner and I were tailing Javier and his crew. Семь лет назад мой напарник и я выслеживали Хавьера и его команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!