Примеры употребления "tae kwon do" в английском

<>
My father was a Tae Kwon Do master. Мой отец был мастером тхэквондо.
I take Year Seven for after school tae kwon do. Я беру Год Seven для после школы тхэквондо.
When you grow up gay in Texas, you sign up for tae kwon do early. Когда ты гей и живешь в Техасе, рано или поздно запишешься на тхэквондо.
According to her bio, she's a black belt in both tae kwon do and jiu-jitsu. Согласно ее биографии у нее черный пояс и по тхэквондо, и по джиу-джитсу.
Which level of Tae Kwon Do? На каком уровне в тейквондо?
I miss doing Tae Kwon Do with him because it made me laugh. Я скучаю по нашим занятиям Таэ Квон До, потому что меня это смешило.
Judge Kwon has constantly engaged in international activities: he graduated from Harvard Law School in 1985 and he was a representative of the Republic of Korea to the Lawasia Conference in 1981 and to the Eleventh Conference of European Constitutional Courts. Судья Квон постоянно участвует в международных мероприятиях: он окончил Гарвардскую юридическую школу в 1985 году и был представителем Республики Корея на Конференции по азиатскому правоведению в 1981 году и на одиннадцатой Конференции европейских конституционных судов.
That's right, Tae Seong. Правильно, Тхэ Сон.
The Trial Chamber is composed of Judges Agius (presiding), Kwon and Prost (pretrial judge). В состав Судебной камеры входят судьи Агиус (председательствующий судья), Квон и Прост (судья, ведущий досудебное производство).
All right, so I'll Max, set up the meeting, meet you there after Tae Bo. В общем, я звоню Максу, назначаю встречу, встретимся после тай-бо.
On 8 March 2004, the President assigned Judge Bert Swart to replace Judge Richard May and composed the Trial Chamber in this case of Judge Robinson, Judge Kwon and Judge Swart. 8 марта 2004 года Председатель назначил судью Берта Сварта вместо судьи Ричарда Мэя и сформировал Судебную камеру по этому делу в составе судьи Робинсона, судьи Квона и судьи Сварта.
Tae Seong, come over quickly. Тхэ Сон, выходи скорее.
Section 1 of the Chamber consists of Judges Agius (Presiding), Kwon, Prost and Støle, and section 2 consists of Judge Parker (Presiding) and, until recently, Judges Van den Wyngaert and Thelin. В состав секции 1 этой камеры входят судьи Агиус (председательствующий судья), Квон, Прост и Стёле, а в состав секции 2 входят судьи Паркер (председательствующий судья) и вплоть до недавнего времени судьи Ван Ден Вингаерт и Телин.
Is she oversensitive because of Hong Tae Seong? Может, она из-за Хон Тхэ Сона такая нервная?
On 15 January 2002, the motion for joinder was granted by a bench comprising Judge Wolfgang Schomburg (Presiding), Judge Florence Mumba and, exceptionally, Judge O-Gon Kwon. 15 января 2002 года вопрос об объединении дел был передан на рассмотрение коллегии в составе судьи Вольфганга Шомбурга (председательствующий судья), судьи Флоренс Мумбы и, в качестве исключения, судьи О Гон Квона.
Han Tae Sun Хан Те Сун
Section 1 of the Chamber consists of Judges Agius (presiding), Kwon, Prost and Støle, and section 2 consists of Judges Parker (presiding), Van Den Wyngaert and Thelin. В состав Секции 1 Камеры входят судьи Агиус (председательствующий), Квон, Прост и Стёле, а в составе Секции 2 входят судьи Паркер (председательствующий), Ван Ден Вингаерт и Телин.
I'm the only one who understands Tae. Я единственный, кто понимает Тай.
The Trial Chamber is composed of Judges Kwon (Presiding), Prost and Støle (pretrial judge). В состав Судебной камеры входят судьи Квон (председательствующий судья), Прост и Стёле (судья, ведущий досудебное производство).
Now, you are no longer Choi Tae Seong. Теперь ты не Чхве Тхэ Сон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!