Примеры употребления "tackle" в английском

<>
I think he's the left tackle. Думаю, он - левый полузащитник.
I'll tackle him single handed. Я всё сделаю сам.
I was an all-conference nose tackle. Я был центральным нападающим.
How do we tackle things like mobility? Как мы справимся с такими вещами как мобильность?
UN hails new goals to tackle poverty ООН объявляет новые цели по преодолению бедности
They can tackle a water buffalo, whole. Они могут схватить буйвола, целиком.
How do you tackle a creative block, Daisy? Как ты справляешься с творческим застоем?
We must tackle it both effectively and urgently. Наша задача - начать действовать быстро и эффективно.
So, how do we tackle the last mile? Так как же нам справится с проблемой последней мили?
This is why NATO will help tackle terrorism. Именно поэтому НАТО и будет содействовать решению проблемы терроризма.
All right, I could make that tackle, guys. Ну отлично, даже я мог сделать этот захват, парни.
This could tackle global warming in the longer run. Это может разрешить проблему глобального потепления в долгосрочной перспективе.
We can only tackle this if we work together. Мы сможем справиться с этим, только если будем работать вместе.
It's a tackle box filled with medical supplies. Это ящичек, наполненный медицинскими принадлежностями.
The imperative to tackle malnutrition could not be clearer. Необходимость решить проблему недоедания, более чем очевидна.
But we could not tackle the chemistry of genes. Но мы не могли взяться за химию генов.
Clearly, more resources will be needed to tackle these challenges. Очевидно, потребуются дополнительные ресурсы для решения этих проблем.
What structural models could be proposed to tackle these problems? Какие типовые структуры могут быть предложены для решения данных задач?
Japan must tackle its financial mess once and for all. Япония в конце концов должна разобраться со своим финансовым беспорядком.
But Libya lacks the technical capacity to tackle these problems. Однако у Ливии недостаточно технических возможностей, чтобы энергично браться за решение этих проблем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!