Примеры употребления "symptoms" в английском с переводом "симптом"

<>
You can adjust the symptoms. Вы можете регулировать симптомы.
Virus or keylogger infection symptoms: Симптомы заражения вирусом или кейлогером:
The output are our symptoms: Данные на выходе - это симптомы.
All symptoms of cocaine withdrawal. Все симптомы кокаиновой абстиненции.
Medication manages such psychotic symptoms. Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы.
But it suppresses symptoms temporarily. Хотя на какое-то время подавляет симптомы.
What symptoms do you have? Какие у тебя симптомы?
Well, the altitude exacerbated my symptoms. Высота обострила мои симптомы,
Organ failure without exterior physical symptoms. Отказ органов без внешних физических симптомов.
Hyperthyroidism would explain all his symptoms. Гипертиреоз объяснил бы все симптомы.
Transient psychotic symptoms, social withdrawal, irritability, dysphoria. Временные психотические симптомы, социальная самоизоляция, раздражительность, тревога.
Which symptoms indicate a sexually transmitted disease? Какие симптомы указывают на венерическое заболевание?
INH poisoning would explain all the symptoms. Отравление изониазидом могло вызвать все эти симптомы.
Tell me, please, what are your symptoms? Скажите, пожалуйста, какие у вас симптомы?
Otherwise, its symptoms are often rather mild. В остальном симптомы заболевания зачастую довольно легкие.
I mean, I've got the symptoms. Я имею ввиду, у меня имеются симптомы.
What are some potential symptoms of pancreatitis? Каковы потенциальные симптомы панкреатита?
All the standard symptoms of the nymphomaniac. Все стандартные симптомы нимфомании.
Causes symptoms, bad ones, but nothing else. Дает ужасные внешние симптомы болезни, но не более того.
Her daughter showed symptoms of serious traumatisation. У ее дочери имеются симптомы серьезной травматизации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!