Примеры употребления "switchover" в английском с переводом "переключение"

<>
This process is called a database switchover. Этот процесс называется переключением базы данных.
Use the Shell to perform a server switchover Переключение сервера с помощью командной консоли Exchange
This process is referred to as a switchover. Этот процесс называется переключением.
On the Server Switchover page, do one of the following: На странице Переключение сервера выполните одно из указанных ниже действий.
In some cases, the database switchover is blocked or canceled. В некоторых случаях переключение базы данных блокируется или отменяется.
This example performs a server switchover for the server MBX1. В этом примере выполняется переключение сервера MBX1.
Switchover management involves performing database or server switchovers as needed. Управление переключениями предполагает переключение баз данных или серверов по мере необходимости.
This example performs a server switchover of the Mailbox server MBX4. В этом примере выполняется переключение сервера почтовых ящиков MBX4.
A switchover is a manual activation of one or more database copies. Переключение представляет собой ручную активацию одной или нескольких копий базы данных.
If the database copy is in a failed state, the switchover is blocked. Если копия базы данных повреждена, переключение будет заблокировано.
The necessary network configuration must be in place to support the datacenter switchover. Для поддержки переключения центра обработки данных должна быть установлена необходимая конфигурация сети.
Some countries/regions do not use a switchover to a straight line method. В некоторых странах и регионах не применяется переключение на прямолинейный метод амортизации.
Setting a database copy as the active mailbox database is known as a switchover. Настройка копии базы данных в качестве активной базы данных почтовых ящиков называется переключением.
Managed availability or Active Manager detects a failure, or an administrator initiates a targetless switchover. Компонент «Управляемая доступность» или Active Manager определяет сбой или администратор инициирует переключение без цели.
The strategy for enabling the DNS changes necessary for a datacenter switchover must be understood. Необходимо ознакомиться со стратегией включения изменений DNS, необходимых для переключения центра данных.
You can select default entries for information, such as the depreciation method and the switchover method. Можно выбрать записи по умолчанию для информации, такую как метод амортизации и метод переключения.
A server switchover is part of preparing for a scheduled outage for the current Mailbox server. Переключение сервера является частью процесса подготовки к запланированному отключению текущего сервера почтовых ящиков.
For detailed steps about how to perform a database switchover, see Activate a mailbox database copy. Подробные инструкции по переключению базы данных см. в статье Активация копии базы данных почтовых ящиков.
If the active copy is currently being used as a source for seeding, the switchover is blocked. Если активная копия в данный момент используется как источник для заполнения, переключение блокируется.
A switchover is a manual process in which an administrator manually activates one or more mailbox database copies. Переключение — это процесс, при котором администратор вручную активирует одну или несколько копий баз данных почтовых ящиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!