Примеры употребления "swept up" в английском

<>
We've swept up most of the broken glass. Мы подмели битое стекло.
With a dustpan and a broom and swept up. С совком и метлой и подметал.
Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop. Ну, одно лето я подметал волосы в парикмахерской деда.
You didn't sweep up. Ты не подметал.
You'll sweep up this week. Ты подметаешь на этой неделе.
Maybe you could sweep up the place. Может, ты мог бы здесь подметать.
What, you probably sweep up, too, right? Ты, наверное, ещё и полы подметаешь, да?
Home, family, and constantly sweeping up needles. Дом, семью, и постоянное подметание иголок.
I'll finish sweeping up the floor. Я закончу подметать пол.
No, but sweeping up hair all day. Нет, но подметать волосы целый день.
I'd sweep up the floors around here. Я бы здесь полы подметал.
Sweep up the rest, and go to your room. Подмети остатки и иди в свою комнату.
You can sweep up hair a few shifts a week. Можете пару раз в неделю волосы подметать.
I was sweeping up that gym when I was ten years old. Я подметал этот тренажерный зал, когда мне было десять лет.
A brick came through the window there when I was sweeping up. Там бросили в окно булыжник, и я подметала.
Would've asked the boys to sweep up, but we'd only be raising dust. Я бы попросил парней подмести, но они бы подняли лишнюю пыль только.
We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal. Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах.
He'd be, you know, tearing down this old shack or he'd be sweeping up filth or dirt and he started to show me one day, and I didn't believe him, about the album and how it got to be so popular. Он такой, дербанит сам старый сарай или подметает помои какие или грязь, и показывает мне однажды, я не поверил, про альбом и как тот стал таким популярным.
I'm gonna sweep this up. Я всё подмету здесь.
Cassie, you'd best sweep that up. Кэсси, ты бы лучше подмела это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!