Примеры употребления "swelling" в английском с переводом "распухать"

<>
Afraid of your swelling body. Бояться своего распухшего тела.
The first, this swelling of her extremities. Во-первых, это её распухшие конечности.
My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches. Моя спина болит, лодыжки распухли, и еще головные боли.
You know, the blood vessels in her brain are swelling and clotting. Кровеносные сосуды в мозгу распухают, закупориваются.
And I was digging so desperately and intensely that I could feel my tongue swelling in my mouth. Я копал так отчаянно и напряженно, что почувствовал, как у меня распухает язык.
Your body will swell, distort. И, Джорджия, твое тело распухнет, изменится.
My eye has swollen up. У меня глаз распух.
And thus swells up with dropsy. Итак, он распухает от водянки.
Thats gonna swell up like a bitch. Через 5 минут распухнет, как сволочь.
The condom swells up until it bursts. Презерватив распухает, пока не лопнет.
All around her head was just swollen; Вся голова у нее распухла;
It makes the body's tissues swell up. Он заставляет ткани тела распухать.
Goes up inside you, swells up real big. Вставляю внутрь, а потом он распухает.
Even her eyes would itch her and swell up. Даже глаза у нее распухали и чесались.
It's swelled up like a pickled pig's foot. Она распухла как свиная нога.
And ask what to do with your nasty skin and swollen legs. И спросишь, что делать с дряблой кожей и распухшими ногами.
The fall would explain the lower leg damage, But not the swollen hands. Падение объясняет повреждение ступней, но не распухшие руки.
My gall bladder's swollen up, and I can't sleep at night. Щитовидка у меня снова распухла, и я по ночам не сплю.
"My fever made my head swell up like a melon," said Yona to herself. "Нервное возбуждение заставило мою голову распухнуть, как арбуз", - сказала себе Йона.
He threw a boot at your uncle and his face swelled up like this. Он бросил ботинок твоему дяде в лицо и оно распухло, стало круглым как шарик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!