Примеры употребления "sustainable" в английском с переводом "поддерживаемый"

<>
Tunisia shows that no government that has lost its legitimacy and is supported only by bayonets is sustainable in the long term. Тунис показал, что правительство, утратившее свою легитимность и поддерживаемое лишь силой оружия, не является жизнеспособным в долгосрочной перспективе.
For example, in the Bahamas, the tourism principles are used as a basis to develop the national sustainable tourism awareness programme- a pilot initiative supported by the UNEP Global Programme of Action Coordination Office in partnership with the secretariat of the Convention on Biological Diversity. Например, на Багамских Островах принципы развития туризма были положены в основу подготовки национальной программы по пропаганде экологически ответственного туризма- экспериментальной инициативы, поддерживаемой Координационным бюро Глобальной программы действий ЮНЕП в партнерстве с секретариатом Конвенции о биологическом разнообразии.
In order to ensure that the application can be properly supported by the vendor in a sustainable manner, by the Financial Information Operations Service for day-to-day operations and in business continuity scenarios and by ITSD with the least costs for technical and hosting environments, OPICS must be upgraded to the latest release and migrated to a different technical platform from the one currently in use, which is obsolete and no longer supported. Для обеспечения надлежащей поддержки прикладной программы компанией-поставщиком на постоянной основе, ее применения СИОФО в повседневной работе и в условиях обеспечения бесперебойного функционирования и ее применения ОИТО с наименьшими затратами для решения технических задач и предоставления хостинг-услуг необходимо произвести обновление ОПИКС с переходом на последний выпуск программы и на другую техническую платформу с устаревшей и больше не поддерживаемой нынешней платформы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!