Примеры употребления "suppository" в английском

<>
Mine comes in suppository form. Мое приходит в форме свечей.
But unfortunately, they only come in suppository form. Но, к сожалению, эти таблетки идут только в форме суппозиториев.
Then, she was inserting a suppository in them, right? Затем, она вставила свечу, верно?
I don't think that Raleigh or his ceramic suppository will mind my absence. Я не 'т думаю, что Роли или его керамической суппозиториев будет возражать мое отсутствие.
Pureed pears and glycerin suppository work for this guy. Этому малышу помогают пюре из груши и глицериновые свечи.
Now, you'll need to administer these pills, because no dog ever voluntarily takes a suppository. Вам нужно будет давать эти таблетки, потому что ни одна собака добровольно не станет принимать суппозитории.
Yes, but you tried give it to me in suppository form! Да, но вы пытались дать мне его в форме свечей!
I sure hope that a gigantic metallic suppository is not the pinnacle of human achievement. Искренне надеюсь, что эта гигантская свеча от геморроя - не вершина достижений человечества.
As soon as Brian does it, I'm gonna be on the other side, and I'll stick the suppository in. Как только Брайан окажется у дырки, я буду с другой стороны и вставлю свечу.
In addition, WHO now recommends the use of rectal artemisinin suppositories as a pre-referral treatment for severe malaria. Кроме того, ВОЗ в настоящее время рекомендует использовать для доврачебного лечения острой малярии ректальные артемизининовые свечи.
From that book suppository building, sir! Предположительно со с книжного со склада, сэр!
Mommy will give you a suppository. Сейчас мамочка поставит тебе свечку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!