Примеры употребления "supervisor" в английском

<>
I am a copy supervisor. Я - главный рекламист.
Agent Devine is security systems supervisor. Агент Дивайн - смотритель за системой безопасности.
Could I talk to your supervisor? Могу я поговорить с вашим начальником?
I'm your supervisor on graveyard. Я - начальник ночной смены.
I'm acting Supervisor Osman Bey. Я заместитель управляющего Осман Бей.
Visual effects supervisor at Disney in Anaheim. Специалист по спецэффектам в Диснейленде в Анахайме.
Alphonse Medina, Operative supervisor, Central Intelligence Agency. Альфонс Медина, оперативный следователь, Центральное Разведывательное Управление.
Keep Supervisor Elliot from getting too nosy? Не дать мэру Эллиоту стать слишком любопытным?
That looks like supervisor stuff to me. Это выглядит, словно начальник спихивает на меня работу.
A supervisor ordered Hilbert out of the room. Один из начальников попросил Хилберта покинуть зал для проведения конференций.
My supervisor ordered this inmate in protective custody. Мой начальник приказал отправить этого заключенного в охраняемый блок.
Report to your station supervisor for further instructions. Сообщите своему начальнику станции для получения дальнейших инструкций.
But the IMF would become the “supervisors’ supervisor”. В таком случае, МВФ будет играть роль «контролера контролеров».
Who's the supervisor for the script department, Rick? А кто визирует их работу, Рик?
Then I want to speak to her supervisor, Ensign! Тогда я хочу поговорить с ее начальником, прапорщик!
Professional title: Research fellow, supervisor of Ph.D. candidates Должность: исследователь, куратор кандидатов на степень доктора наук
Almost got me fired when my supervisor found out. Когда об этом узнал мой начальник, меня чуть было не выгнали с работы.
These tasks are usually performed by a shop supervisor. Эти задачи обычно выполняются начальником цеха.
All civilians must be accounted for by your station supervisor. Все гражданские должны быть учтены вашим начальником станции.
My supervisor gives us all a hard time about that. Мой начальник сообщает мне об этом каждый раз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!