Примеры употребления "sundays" в английском с переводом "воскресенье"

<>
Do you deliver on Sundays? Вы осуществляете доставку по воскресеньям?
On Sundays, they are gladiators. По воскресеньям они гладиаторы.
What do you do on Sundays? Что вы делаете по воскресеньям?
We are against working on Sundays. Мы против работы по воскресеньям.
I'm not always home on Sundays. По воскресеньям я не всегда дома.
The bank isn't open on Sundays. Банк по воскресеньям не работает.
I'm not always free on Sundays. Я не всегда свободен по воскресеньям.
What do you usually do on Sundays? Что ты обычно делаешь по воскресеньям?
She's so clean, even works on Sundays. Она такая чистюля, даже по воскресеньям работает.
We are not always at home on Sundays. По воскресеньям мы не всегда бываем дома.
I don't go to school on Sundays. По воскресеньям я в школу не хожу.
He's not always at home on Sundays. Он не всегда дома по воскресеньям.
On Sundays, a neighboring priest called to say mass. По воскресеньям из близлежащего монастыря приезжал монах, служил мессу.
I used to play tennis with him on Sundays. Я обычно играл с ним в теннис по воскресеньям.
For example, 2 establishes Sundays and Mondays as weekend days. Например, "2" назначает выходными днями воскресенья и понедельники.
It counts the number of Sundays between date1 and date2. Для этого рассчитывается число воскресений между днями дата1 и дата2.
Wayne's Waffle House is where to spend your Sundays. Проведи свои воскресенья в "Вафельном домике Уэйна".
On Sundays, we would get up early and go fishing. По воскресеньям мы, бывало, вставали спозаранку и шли ловить рыбу.
My dad takes me out to dinner with them on Sundays. Мой старик водил нас вместе ужинать по воскресеньям.
To highlight Saturdays and Sundays, select the Show weekend check box. Для выделения суббот и воскресений установите флажок Показать выходные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!