Примеры употребления "summers" в английском с переводом "саммерс"

<>
Summers takes a broader view. Саммерс поддерживает более широкие взгляды.
Keith Summers was a pig. Кит Саммерс был скотиной.
Dale Kapp, Mrs. Summers' personal attorney. Дэйл Капп, адвокат миссис Саммерс.
Mr Taylor pulled Summers out from the room. Мистер Тейлор вытащил Саммерса из комнаты.
Okay, so Summers downloaded the Lookbook, and then. Так, значит Саммерс скачал альбом и затем.
Adam Summers was projectionist at the Rex Cinema. Адам Саммерс был киномехаником в кинотеатре "Рекс".
Sperling is not nearly so well known as Summers. Сперлинг далеко не так хорошо известен, как Саммерс.
I'm gonna pull up Miss Summers on the system. А я сделаю на мисс Саммерс запрос.
AUDUSD bounces back to 0.9350 after Summers withdraws from Fed race AUDUSD отскакивает обратно к 0.9350 после выхода Саммерса из гонки на пост председателя ФРС
The Clinton administration goes berserk, and in particular Larry Summers, but also Rubin. Администрация Клинтона приходит в исступление, и, в частности, Ларри Саммерс, а также Рубин.
I think that Summers is right about the optics of Mnuchin's statements. Я думаю, Саммерс прав насчет воздействия заявлений Мнучина.
Both Summers and Yellen are brilliant scholars with extensive experience in public service. Как Саммерс, так и Йеллен являются выдающимися учеными с большим опытом работы на государственной службе.
somewhat more than half my brain agrees with Rubin, Summers, Wolf, and company. больше половины моего мозга согласны с Рубином, Саммерсом, Вульфом и другими.
With Summers out of the race, the market is unwinding these moves in USD. С Саммерсом вышедшим из гонки, рынок раскручивает эти движения в американском долларе.
Indeed, the hypothesis of “secular stagnation” proposed by Larry Summers is consistent with this fall. Этот спад согласуется с гипотезой «вековой стагнации», которую предложил Ларри Саммерс.
This hot-button issue is the part of the Summers' proposal that receives the most attention. Этот горящий вопрос является частью предложения Саммерса и получает наибольшую долю внимания.
The economist Larry Summers has invoked the analogy of the Vietnam War to describe European decision-making. Экономист Ларри Саммерс ссылается на аналогию войны во Вьетнаме, чтобы описать принятие решений в Европе.
Don’t get me wrong: somewhat more than half my brain agrees with Rubin, Summers, Wolf, and company. Не поймите меня неправильно: больше половины моего мозга согласны с Рубином, Саммерсом, Вульфом и другими.
That is why Obama could appoint the highly talented but politically unpopular Summers, the former president of Harvard University. Вот почему Обама смог назначить невероятно талантливого, но политически непопулярного Саммерса, бывшего президента Гарвардского университета.
Obama originally had a wonder team of economic advisers, including Lawrence Summers, Christina Romer, Austan Goolsbee, and Cass Sunstein. У Обамы изначально была замечательная команда экономических советников, включая Лоуренса Саммерса, Кристину Ромер, Остана Гулсби и Кэсса Санстеина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!