Примеры употребления "sulphur dioxide" в английском

<>
Tanks for chlorine and sulphur dioxide Цистерны для хлора и диоксида серы
Particles may form in the atmosphere from precursor gases, such as sulphur dioxide (SO2) and NO2. Частицы могут образовываться в атмосфере из газов-прекурсоров, таких, как двуокись серы (SO2) и NO2.
Sulphur Dioxide Air Pollution Directive, 80/779/EEC Директива о загрязнении воздуха диоксидом серы, 80/779/ЕЕС
The functions contained sulphur dioxide (SO2), O3, nitric acid (HNO3), particulate matter (PM) and wet acid deposition. В расчетах присутствуют двуокись серы (SО2), О3, азотная кислота (НNО3), твердые частицы (ТЧ) и мокрые кислотные осаждения.
The combined effect of temperature and sulphur dioxide pollution Совокупное воздействие температуры и загрязненности диоксидом серы
They also contribute significantly to other pollutants — sulphur dioxide, nitrous oxide and particulates — with attendant implications to transboundary pollution. Они также в значительной степени содействуют выбросам других загрязняющих веществ — двуокиси серы, окисей азота и частиц — с неизбежными последствиями для процесса трансграничного загрязнения.
The 1986 Air Pollution Control Strategy covers sulphur dioxide, nitrogen oxides and VOCs. Стратегия борьбы с загрязнением воздуха 1986 года охватывает диоксид серы, оксиды азота и ЛОС.
Common pollutants in urban areas are non-methane hydrocarbons (NMHCs), nitrogen oxides, sulphur dioxide and various types of particulate matter. Распространенными загрязнителями в городах являются углеводороды, не относящиеся к гомологическому ряду метана, оксиды азота, двуокись серы и различные виды твердых частиц.
Sixty-four Parties (52 per cent) reported emission estimates of sulphur dioxide (SO2). Шестьдесят четыре Стороны (52 %) представили оценки выбросов диоксида серы (SO2).
Indeed, burning oil releases many noxious substances including sulphur dioxide, nitrogen dioxide, carbon monoxide, poly aromatic hydrocarbons, carbon soot and lead. При ее горении образуется целый ряд ядовитых веществ, включая двуокись серы, двуокись азота, моноокись углерода, полиароматические углеводороды, сажу и свинец.
Nitric acid and particulate matter (PM) currently contribute to corrosion in addition to sulphur dioxide. В настоящее время наряду с диоксидом серы коррозии способствуют азотная кислота и твердые частицы (ТЧ).
Through an active anti-pollution policy, industrial emissions such as dust, odour, hydrochloric acid and sulphur dioxide have almost been eradicated. Благодаря активной политике по борьбе с загрязнением окружающей среды были почти полностью ликвидированы такие промышленные загрязнители, как пыль, едкие запахи, хлористый водород и двуокись серы.
Flange connections have been used on chlorine and sulphur dioxide manufacturing plants for over a century. Фланцевые соединения используются на заводах по производству хлора и диоксида серы уже свыше ста лет.
According to research, the emissions released from flaring contain more than 250 toxic compounds including sulphur dioxide, benzene, nitrogen oxide and toluene. Согласно исследованиям, в выбросах от факельного сжигания содержится более 250 токсичных соединений, включая двуокись серы, бензол, оксид азота и толуол.
Ambient air concentrations of sulphur dioxide are monitored at about 150 monitoring stations (three are in the EMEP network). Мониторинг концентраций диоксида серы в окружающем воздухе осуществляется на приблизительно 150 станциях мониторинга (три из них входят в сеть ЕМЕП).
There is also a possibility that hydrogen sulphide (H2S) and sulphur dioxide (SO2) will be released through the oxidation of hydrogen sulphide (H2S). Существует также вероятность выбросов сероводорода (H2S) и, в результате окисления сероводорода (H2S), двуокиси серы (SO2).
Oxidation of sulphur dioxide is nowadays less oxidant-limited than in the early 1980s, and therefore takes place more efficiently. Процесс окисления диоксида серы на сегодняшний день менее ограничен по окислителю, чем в начале 1980-х годов, и поэтому протекает более эффективно.
In optimizing abatement, options for reducing sulphur dioxide, nitrogen oxides, ammonia, VOCs, primary particulate matter and greenhouse gases/radiative forcing agents are taken into account. В ходе оптимизации мер по снижению загрязнения принимаются во внимание возможные варианты сокращения выбросов двуокиси серы, окислов азота, аммиака, ЛОС, первичных твердых частиц и парниковых газов/агентов внешнего воздействия на лучистый теплообмен.
Flue gas desulphurisation (FGD) technology, for example, employs a sorbent, usually lime or limestone, to remove sulphur dioxide from the flue gas. К примеру, технология десульфурации дымовых газов (ДДГ), в которой используется сорбент (обычно известь или известняк), позволяет удалить диоксид серы из дымовых газов.
It was emphasized that industrial emissions contribute significantly to ambient levels of particulates, sulphur dioxide and nitrogen oxides, especially when factories are located in urban areas. Подчеркивалось, что промышленные выбросы вносят значительный вклад в уровни содержания в атмосфере твердых частиц, двуокиси серы и оксидов азота, в особенности если производственные предприятия расположены в городских районах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!