Примеры употребления "suitcase handle" в английском

<>
It all depends how you handle it. Это зависит от того, как ты обращаешься с этим.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
I've had it. All I've done today is handle complaints. С меня хватит. Я сегодня не делал ничего, кроме как разбирался с жалобами.
They sent my suitcase to London by mistake. Они по ошибке отправили мой чемодан в Лондон.
The handle of the cup is broken. У чашки сломана ручка.
If you don't mind, may we inspect your suitcase? Если не возражаете, можно мы проверим ваш чемодан?
Compared with the old model, this is far easier to handle. По сравнению с предыдущей моделью, с этой намного легче обращаться.
Tom got Mary to carry his suitcase. Том поручил Мэри нести свой чемодан.
This car is easy to handle. Эта машина проста в управлении.
Would you mind helping me carry this suitcase? Ты не поможешь мне нести этот чемодан?
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Вилки и палочки стали популярными потому, что позволяли легко обращаться с едой.
A customs official asked me to open my suitcase. Таможенник попросил меня открыть чемодан.
The boy can handle a knife and fork very well. Мальчик умеет пользоваться ножом и вилкой.
Would you mind watching my suitcase for a minute? Вы не присмотрите за моим чемоданом?
The handle came away from the door when I grasped it. Ручка отвалилась от двери, когда я схватился за неё.
What's the weight of your suitcase? Сколько весит твой чемодан?
Don't handle my books with dirty hands. Не лапай мои книги грязными руками.
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. Кумико взяла носильщика, чтобы он донёс её чемодан до аэропорта.
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down. Он всегда говорит, как будто знает, как ему поступать, но никогда не знаешь, как он будет действовать в критической ситуации.
The suitcase contained nothing but dirty clothes. В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!