Примеры употребления "suicide note" в английском

<>
I found a suicide note by my bedside table. Я нашел предсмертную записку на ночном столике.
I started out trying to find Abel's suicide note. Я пытаюсь найти предсмертную записку Абеля.
I woke up in the trunk of a car, with a suicide note in my pocket. Я очнулся в багажнике машины, с предсмертной запиской в кармане.
"Inside this envelope is the ripped up remains of a suicide note I didn't use. "Внутри этого конверта клочки не пригодившейся мне предсмертной записки.
What appears to be a suicide note was posted on Ms. Nix's Facebook page only hours ago. Выяснилось, что предсмертная записка, была размещена на странице в Facebook миссис Никс всего час назад.
If you hadn't been in such a hurry to forge a suicide note, you might have found the one he'd already written. Если бы вы так не спешили подделать предсмертную записку, вы, возможно, нашли бы ту, что он уже написал.
So we are left with the suicide note, Jacob's night-time walk and the theft of the cash and passport from the safe. И у нас остаются предсмертная записка, ночная прогулка Джейкоба и кража из сейфа денег и паспорта.
According to authorities, Zhukovsky killed himself after pinning a suicide note to his chest, tying himself to a chair, placing a bag over his head, and throwing himself into his swimming pool. По данным властей, Жуковский прикрепил к груди предсмертную записку, привязал себя к стулу, надел на голову мешок, и покончил с собой, бросившись в бассейн.
Now, the guy says in his suicide note that he was framed, that he wasn't the mole, he didn't know who the mole was, didn't know anything about him, except for the fact that he went by an alias. В своей предсмертной записке он написал, что его подставили, что он не крот и что он не знал, кто был кротом, не знал ничего о нём, кроме того, что у него было кодовое имя.
He typed a suicide note on his computer that sounded like Branch. Он напечатал прощальную записку на компьютере Бранча, звучащую как Бранч.
The meeting ended on an optimistic note. Встреча окончилась на оптимистической ноте.
He committed suicide by hanging himself. Он совершил самоубийство путём повешанья.
I found a note on the table, but I don't know who it's from. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. Террорист-самоубийца выстрелил в бывшего премьер-министра Беназир Бхутто, но промахнулся.
I neglected to note it in my calendar. Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре.
The popular singer committed suicide. Популярный певец покончил жизнь самоубийством.
We'll note it in the following way. Запишем это следующим способом.
Making itself intelligible is suicide for philosophy. Разъясниться - убийственно для философии.
I made a note of the telephone number. Я записал телефонный номер.
Tom committed suicide by jumping off a bridge. Том совершил самоубийство, спрыгнув с моста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!