Примеры употребления "suggestion box" в английском

<>
If you'd like us to consider this feature for the next version of Excel, drop us a comment in the Excel Suggestion Box. Если вы хотели бы, чтобы эта функция была включена в следующую версию Excel, напишите нам об этом.
If you want to view results from another search engine, such as Yahoo!, Amazon or Bing, click the corresponding tab that appears at the lower-right of the predictive search suggestion box. Если вы хотите просмотреть результаты из другой поисковой системы, например, Яндекс или DuckDuckGo, нажмите соответствующую вкладку в нижней правой части окна с вариантами, предлагаемыми системой предиктивного поиска.
As regards subparagraph (b), in response to the suggestion that the words “on request” should be deleted, concern was raised that the procuring entity might not be in a position in all cases to provide to a supplier or contractor a receipt showing the date and time when the tender was received (for example, when suppliers put tenders in a designated tender box without the procuring entity being aware of the submission). Применительно к подпункту (b) и в ответ на предложение об исключении слов " по запросу " была выражена обеспокоенность, заключавшаяся в том, что закупающая организация может быть не всегда в состоянии предоставить поставщику или подрядчику расписку с указанием даты и времени получения тендерной заявки (например, в случаях, когда поставщики помещают свои тендерные заявки в указанный для этого ящик и у закупающей организации не имеется информации о представлении заявки).
I opened the box. It was empty. Я открыл коробку. Она была пуста.
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. Он говорил с оттенком сарказма в голосе.
Pack them in the box. Упакуйте их в коробку.
He made his suggestion very tactfully. Он сделал своё замечание очень тактично.
How did you open the box? Как ты открыл коробку?
Your suggestion seems reasonable. Ваше предложение кажется разумным.
They bought a box of cookies. Они купили коробку печенья.
He turned up his nose at my suggestion. Он поворотил нос от моего предложения.
This box is too heavy for me alone to lift. Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один.
I approve the suggestion. Я одобряю это предложение.
He discovered how to open the box. Он обнаружил, как открыть коробку.
He balked at the suggestion that he give ten percent of his income to charity. Он не согласился с предложением отдавать десять процентов от собственного дохода на благотворительность.
Do you know how to open this box? Вы знаете как открыть эту коробку?
Well, I have a suggestion to make. Ну, у меня есть предложение.
Twist that knob to the right and the box will open. Поверните ручку, и коробка откроется.
Please fax us to let us know if you agree with our suggestion. Просим сообщить нам по факсу, согласны ли Вы с нашим предложением.
There are six apples in the box. В коробке шесть яблок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!