Примеры употребления "sugar shack" в английском

<>
And I'm naming it the Sugar Shack. И я назову ее "Хижина Шугар".
Built his own sugar shack in his garage, got in new equipment. Он создал свой сахарный заводик у себя в гараже, закупил оборудование.
Charmaine told me you were all over that skinhead at the Sugar Shack. Шармен рассказала мне, как ты мутила с тем скинхедом в "Sugar Shack".
I don't know why she can't find a sugar shack closer than 200 miles. И как она умудрилась не найти клуб ближе, чем за 200 миль.
We never searched his own sugar shack because she was never a suspect and she said that he never came home. Мы не обыскивали его завод, потому что не подозревали ее и она сказала, что домой он не вернулся.
What do you think, there's some kind of secret hidden room in the shack? Вы думаете, в хижине есть какая-то тайная спрятанная комната?
Add a bit of sugar, please. Добавь немного сахара, пожалуйста.
I live in a shack, they live in a villa. Я - в дачном домике, они - на вилле.
Lemon tea without sugar, please. Чай с лимоном без сахара, пожалуйста.
All right, I'll do it for a night out at Carl's Grub Shack. Ну ладно, я сделаю это в обмен на вечер в хижине "У Грязнули Карла".
He gave me tea without sugar. Он дал мне чай без сахара.
And maybe, just maybe, if we kill ourselves in about five years we can afford a baby and a weekend shack at Gulf Shores. И, кто знает, если мы не доконаем себя работой, то, лет через пять, сможем позволить себе ребёнка и пикники.
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца.
Caleb robs the armored truck 13 years ago, goes to bury the money by his hunting shack, drops dead of a heart attack. 13 лет назад Калеб ограбил инкассаторов, пошел закапывать деньги у хижины в лесу, и умер от инфаркта.
There is no sugar in the bowl. В чашке нет сахара.
Working at the gumbo shack. Работал в забегаловке.
I can't drink coffee without sugar. Я не могу пить кофе без сахара.
She was lured into a shack he had built out of old doors. Он заманил ее в домик, построенный из старых дверей.
Don't sugar your tea. Не добавляйте в чай сахар.
And legend has it Billy still lives in these woods in his own little shack, waiting for new counselors to cross his path, waiting to get revenge again and again. Легенда гласит, что Билли все еще живет в лесу в своей хижине в ожидании новых встреч с вожатыми, в ожидании новой мести.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!