Примеры употребления "such a waste" в английском

<>
It's such a waste of money, Dad. По моему это пустая трата денег, папа.
It's such a waste of taxpayer dollars. Это пустая трата долларов налогоплательщиков.
God, this is such a waste of time. Боже, это пустая трата времени.
I don't mind losing, but it's such a waste of time. Я не боюсь проигрывать, но это пустая трата времени.
I always think these things are such a waste, just ending up in a landfill somewhere. Я всегда думал, что это пустая трата ресурсов, они всегда оказываются где-нибудь на свалке.
Because you're such a waste. Потому что ты полный неудачник.
It just seems like such a waste. Мне кажется что мы просто тратим время.
I am such a waste of space. Что я просто занимаю место.
That's such a waste of money. Нельзя выкидывать деньги на ветер.
It seems such a waste, does it not? Это будет не слишком умно, ведь так?
He's really talented and I get the thing of wanting to be true to your art or whatever, but it's just such a waste. У него большой талант, и я отлично понимаю желание быть честным в своем искусстве и всё такое, но это же такое упущение.
It will be such a waste to take it now. Вам будет невыгодно, если возьмёте сейчас.
Maybe we weren't such a waste of time after all. Может быть, мы всё же встречались не зря.
Come on, this is such a waste of time. Брось, ты зря тратишь время.
And such a waste, too, for perhaps the last two beasts alive. И такая бессмысленная, битва двух, видимо, последних живых монстров.
Benjamin is such a waste of hair product. Бенджамин это просто помойка с волосами.
It's such a waste of time, Mom. Мама, это такая трата времени.
All these conferences are such a waste of time. Все эти конференции - чистая потеря времени.
Valuable sources like this in the hands of China, is such a waste! Такие ценные источники как эти и в руках Китая - только пропадут!
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!