Примеры употребления "success factors" в английском

<>
The design, quality and filling of census questionnaires are critical success factors in optical data capture. для оптического считывания данных исключительную важность представляют дизайн, качество и заполнение бланков вопросника переписи.
He highlighted the key success factors for energy service companies (ESCOs) in developing energy efficiency projects and stressed the importance of the pre-development and project development phases. Он отметил основные факторы успешной деятельности энергосервисных компаний (ЕСКО) в разработке энергоэффективных проектов и подчеркнул важность предварительной подготовки и этапов осуществления проекта.
Success factors include a close link between the weather index and actual crop losses, a reliable network of weather stations, and marketing of the insurance through trusted local institutions such as microfinance institutions or farmers'organizations. Их успешному осуществлению способствуют, среди прочего, тесная связь между индексными показателями погоды и фактическим ущербом для урожая, наличие надежной сети метеорологических станций и заключение договоров страхования через такие пользующиеся авторитетом местные учреждения, как учреждения, занимающиеся вопросами микрофинансирования и организации фермеров.
A carefully conducted capacity assessment can therefore inform the adoption of a country-driven institutional framework, including the development of key success factors, as well as the identification and promotion of common values, standards and professional competencies of staff. Поэтому тщательно проведенная оценка потенциала может помочь собрать информацию для принятия учитывающих интересы стран институциональных рамок, включая создание основных условий для достижения успеха, а также определение и развитие общих ценностей, стандартов и профессиональных навыков среди персонала.
In March 2000, UNDCP issued the report of the expert working group on improving the intersectoral impact on drug abuse offender casework, which identified the success factors associated with drug treatment courts and international best practices for their planning, establishment and operation. В марте 2000 года ЮНДКП опубликовала док-лад Рабочей группы экспертов по повышению меж-секторального воздействия в индивидуальной работе с правонарушителями-наркоманами, в котором отра-жены успешные факторы, связанные с деятель-ностью судов, рассматривающих дела о наркотиках, а также приводится наилучшая международная прак-тика в области планирования, создания и функцио-нирования таких судов.
Efforts have been made to include information on the programme performance of special political missions in 2008 with a focus on the status of achievement of expected accomplishments for 2008, highlighting success factors or factors that negatively influenced the achievement of the planned results. Были предприняты усилия по включению информации о выполнении программ специальных политических миссий в 2008 году с особым акцентом на состояние процесса достижения ожидаемых результатов за 2008 год, факторы, способствующие успешной работе, или факторы, негативно влияющие на достижение запланированных результатов.
At the same time, measures should be taken to develop a more effective awareness campaign and to establish a link between the United Nations University and academic institutions in Africa, as education and information exchange are regarded as key success factors for the development of Africa. В то же время необходимо принимать меры по разработке более эффективной информационно-пропагандистской кампании и налаживанию связей между Университетом Организации Объединенных Наций и научными учреждениями в Африке, поскольку обмены в области образования и информации рассматриваются в качестве ключевого фактора успешного развития Африки.
At the same time, measures should be taken to develop a more effective awareness campaign and to establish a link between the United Nations University and academic institutions in Africa, as education and information exchange were regarded as key success factors for the development of Africa. В то же время необходимо принимать меры по разработке более эффективной информационно-пропагандистской кампании и налаживанию связей между Университетом Организации Объединенных Наций и научными учреждениями в Африке, поскольку обмены в области образования и информации рассматриваются в качестве ключевого фактора успешного развития Африки.
In this context, a number of key success factors were mentioned, including the need to make global reach compatible with a local touch, the importance of moving from a culture of procurement to one of solutions management, and the role of demand-driven investment in skills. В этом контексте был упомянут ряд ключевых факторов, определяющих успех этой деятельности, в том числе необходимость обеспечения совместимости глобального охвата с местной спецификой, важность перехода от культуры закупок к культуре управления имеющимися инструментами и роль мотивированных спросом инвестиций в профессиональную подготовку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!