Примеры употребления "subject index" в английском

<>
As the guide to the documentation and proceedings of the three main organs, their commissions, committees and ad hoc committees, the publications include subject indexes to the discussion and action taken on meetings, result of voting, and indexes to speeches made before the forum in question during the particular session. Эти публикации, служащие справочными пособиями по документации и материалам заседаний этих трех главных органов, их комиссий, комитетов и специальных комитетов, содержат предметные указатели по обсуждавшимся вопросам и решениям, принятым на заседаниях, результаты голосований, а также указатели по выступлениям перед соответствующими заседаниями в ходе конкретной сессии.
United Nations Forum on Forests secretariat, Subject index and thematic clustering of the IPF/IFF proposals for action, United Nations Forum on Forests resolutions and decisions and relevant Economic and Social Council resolutions, 2007 (unpublished). Секретариат Форума Организации Объединенных Наций по лесам, Индекс вопросов и тематические группы практических предложений МГЛ/МФЛ, резолюции и решения Форума Организации Объединенных Наций по лесам и соответствующие резолюции Экономического и Социального Совета (2007 год) (не опубликованы).
Applying the criterion of excluding 10 % of goods and services whose prices were subject to the largest fluctuations (5 % both upwards and downwards), monthly price index figures for individual goods and services and core inflation in general were calculated. Исходя из критерия исключения 10 % товаров и услуг (по 5 % сверху и снизу), цены на которые подвержены наибольшим колебаниям, были исчислены помесячные показатели индексов цен на отдельные товары и услуги и базовой инфляции в целом.
A panel discussion was held on the subject of social protection in which presentations were made by the Chief of the Social Development Division of ESCAP regarding document E/ESCAP/CSD/1 and by the representative of the Asian Development Bank (ADB) on the Bank's social protection index project. На тему социальной защиты была проведена экспертная дискуссия, на которой выступили начальник Отдела социального развития ЭСКАТО и представитель Азиатского банка развития (АБР), сообщивший о проекте Банка, посвященном индексу социальной защиты.
Notes that the Board approved of the Working Group's recommendation to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003; отмечает, что Правление одобрило рекомендацию Рабочей группы относительно того, чтобы отказаться от уменьшения на 1,5 процентных пункта первого корректива к пенсиям нынешних и будущих бенефициаров в связи с изменением индекса потребительских цен при условии, что актуарная оценка по состоянию на 31 декабря 2003 года покажет наличие положительного сальдо актуарного баланса;
“that the Board approved the recommendation of the Working Group to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003”. «что Правление одобрило рекомендацию Рабочей группы отказаться от уменьшения на 1,5 процентных пункта первого корректива к пенсиям нынешних и будущих бенефициаров в связи с изменением индекса потребительских цен при условии, что актуарная оценка по состоянию на 31 декабря 2003 года покажет наличие положительного сальдо актуарного баланса».
Notes that the United Nations Joint Staff Pension Board approved of the Working Group's recommendation to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003; отмечает, что Правление Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций одобрило рекомендацию рабочей группы относительно того, чтобы отказаться от уменьшения на 1,5 процентных пункта первого корректива к пенсиям нынешних и будущих бенефициаров в связи с изменением индекса потребительских цен при условии положительного сальдо актуарного баланса Фонда по результатам его актуарной оценки на 31 декабря 2003 года;
Notes that the Board approved the recommendation of the Working Group to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003; отмечает, что Правление одобрило рекомендацию Рабочей группы отказаться от уменьшения на 1,5 процентных пункта первого корректива к пенсиям нынешних и будущих бенефициаров в связи с изменением индекса потребительских цен при условии, что актуарная оценка по состоянию на 31 декабря 2003 года покажет наличие положительного сальдо актуарного баланса;
The basic approach to estimating core inflation is to exclude from the calculation of the consumer price index changes in the prices of its component goods and services subject to substantial price fluctuations not related to general underlying inflation. Основным подходом к исчислению базовой инфляции является исключение из расчета индекса потребительских цен изменения цен на отдельные его составляющие виды товаров и услуг, подверженные существенным колебаниям цен, не связанных с общим фоновым уровнем инфляции.
The Science Citation Index, originally designed to help researchers discern aggregate trends in increasingly complex subject domains sciences, has helped measure productivity. Индекс научных ссылок, изначально предназначенный для того, чтобы помочь исследователям выявить совокупные тенденции во все более сложных областях науки, помогает измерению продуктивности.
Two supplementary modules are now already available: the “index of medical insurance premiums” module and the “consumer price indices for different population groups” module, which is the subject of this paper. Сегодня в наличии уже имеются два дополнительных модуля: модуль " индекса премий по страхованию на случай болезни " и модуль " индексов потребительских цен для различных групп населения ", который является объектом настоящего документа1.
Fee index: actual movement of school fees (average of representative schools) in the period since the last review, taking into account fees for the forthcoming academic year, subject to a minimum threshold of 5 per cent. индекса платы за обучение — фактическое изменение размеров платы за обучение (средний показатель по репрезентативным школам) за период с момента проведения последнего пересмотра с учетом платы за обучение в предстоящем учебном году при минимальном пороговом показателе в 5 процентов.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
I close my mind to this subject. Я стараюсь не думать об этом.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
Your initial order is subject to a special discount of 5%. К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
Until recently, the Head of Tencent, Ma Huateng, was the wealthiest person in China, however, according to Bloomberg’s index of millionaires, the founder of Alibaba, Jack Ma, has already surpassed him by $5.5 bln. Глава Tencent Ма Хуатэн до недавнего времени был самым богатым человеком Китая, однако, согласно индексу миллионеров агентства Bloomberg, основатель Alibaba Джек Ма уже обогнал его на $ 5,5 млрд.
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind. И пока я спал, и пока бодрствовал, эта тема не выходила из моей головы.
The final Markit's Eurozone Manufacturing Purchasing Managers' Index (PMI) dipped to 50.7 in August, down from 51.8 in July. Последнее значение индекса деловой активности (PMI) производственного сектора еврозоны по Markit упал до отметки 50,7 в августе, опустившись с 51,8 в июле.
Give me any books you have on the subject. Дай какую-нить книжку про это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!