Примеры употребления "styling foam" в английском

<>
The actual architecture of TransHab included three thin-film air bladders covered by alternating layers of ceramic fabric, polyurethane foam, and Kevlar. Модуль TransHab представляет собой три воздушные оболочки, покрытые чередующимися слоями из керамической ткани, полиуретановой пены и кевлара.
CSS is not supported for styling. Стили CSS в моментальных статьях не поддерживаются.
I haven’t met anyone among the protestors capable of doing more than throwing a foam pie in her face. Среди протестующих я не видел ни одного человека, способного на что-либо более серьезное, чем швырнуть ей в лицо тухлым помидором.
Not only does custom styling help define your brand within articles, but it also makes your articles more visually compelling. А ведь такие стили могут помочь выделить ваш бренд и сделать статьи более привлекательными.
You can remove the windscreen and windscreen foam to hand-wash it separately in a mild soap solution. Защитный кожух или пенную насадку можно снять и промыть вручную в слабом мыльном растворе.
Your Instant Articles should include at least the same degree of custom styling as in their web versions. Ваши моментальные статьи должны включать индивидуальные стили как минимум в том же объеме, что и их веб-версии.
Only the windscreen and the windscreen foam should be hand-washed. Только защитные кожухи и пенные насадки можно мыть вручную.
Use these file formats if you want to have more control over styling (markup), positioning (where you want to have the captions show in the video), or both. Приведенные ниже форматы позволяют изменять стиль шрифта и расположение текста.
Make sure that the windscreen and windscreen foam are completely dry before you reassemble the microphone. Убедитесь, что защитный кожух и пенная насадка полностью высушены, прежде чем закреплять их на микрофоне.
Styling and positioning are supported. Можно изменять стиль шрифта и расположение текста.
Romaine lettuce gel, egg yolk ice, crouton foam and anchovy air. Гель из латука, лёд из яйца, пена из гренок и вытяжка из анчоусов.
YouTube tries to display the captions from these files as if they were on a TV — with the same styling, color, and positioning. На YouTube такие субтитры отображаются так же, как и на телевизоре, то есть в том же цвете, стиле и с тем же расположением.
The lungs aren't heavy or waterlogged and there was no foam in the airways. Легкие не тяжелые и не наполнены водой, в дыхательных путях нет пены.
Lack of Custom Styling Отсутствие индивидуального оформления
It's like memory foam. Как с эффектом памяти.
Positioning is supported, but styling is limited to , , since CSS class names are not yet standardized. Так как классы CSS не имеют определенных стандартов, для изменения стиля шрифта можно использовать только теги – жирный, – курсив, – подчеркнутый. Поддерживается расположение текста.
I was about to eat the foam out of those seat cushions. Я так голодна, что готова была съесть поролон из стула.
We've spotted many articles that do not take advantage of custom styling opportunities. Мы заметили, что авторы многих статей не пользуются индивидуальными стилями.
Unsweetened, no foam. Без сахара и пенки.
Bring it up-to-date, make a nice romantic styling, take ten years off your birth certificate. Как сейчас модно, создадим романтический стиль, вы сразу станете на десять лет моложе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!