Примеры употребления "stuttering" в английском с переводом "заикаться"

<>
Does suppressing sex lead to stuttering? Воздержание может вызвать заикание?
Stuttering doesn't make you foolish. Заикание не делает тебя дурачком.
The cameras pointing at me, my stuttering. Камеры были направлены на меня, на мое заикание.
You make too big a deal about your stuttering. Ты придаешь слишком большое значение своему заиканию.
Carlos, I'm sorry I teased you about your stuttering. Карлос, извини меня за то, что я говорю о твоём заикании.
This doesn't license them to make fun of my stuttering! Это не дает им право смеяться над моим заиканием!
I checked with the supermarket guy and the lady at the building, but neither one of them heard stuttering. Я опросил парня из супермаркета и женщину из того дома, но никто из них не слышал заикания.
It's like your stutter. Это как твоё заикание.
No sign of the stutter! Заикание исчезло без следа!
Look, don't worry about the stutter. Слушай, не беспокойся из-за заикания.
It's just like you with your stutter. Это как твоё заикание.
But, it's that stutter that makes you unique. И это заикание делает вас уникальным.
I made fun of your stutter in high school. Что смеялась над твоим заиканием в старших классах.
And she used to stutter with a lisp, like this. И она так же заикалась и шепелявила.
That's quite a stutter you've got there, Ken. Да это твое заикание, Кен.
Friend in another town, your children only recall your stutter. Друг в другом городе, твои дети вспоминают только твоё заикание.
As you can see, the stutter DNA hasn't properly separated. Как вы можете видеть, заикание ДНК уже не разделено.
That tells me you overcame a stutter when you were a kid. Наверное, вы страдали заиканием, когда были ребенком.
Within the DNA sequence of the myoglobin gene, we've discovered a kind of stutter. В последовательности ДНК гена миоглобина, мы обнаружили, своего рода заикание.
I'd like to see if we can detect the stutters in different DNA samples. Я хотел бы узнать, можем ли мы обнаружить заикание ДНК у различных образцов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!