Примеры употребления "stuffed ball" в английском

<>
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
pirozhki (baked or fried stuffed buns) пирожки
You need a bat, a ball and gloves to play baseball. Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.
vareniki (stuffed dumplings) вареники
The earth is a ball. Земля - это шар.
Obama outsourced the details of the $787 billion fiscal stimulus to Congress and, no surprise, the old barons of the House stuffed it with pork and social engineering. Обама возложил на Конгресс расходование пакета финансовых стимулов размером в 787 миллиардов долларов.
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
Weeping, she told me of her friend, a woman caught by a mob, her stomach ripped open and stuffed with burning rags. Рыдая, она рассказала мне, что ее подругу на улице схватила какая-то толпа, они вспороли ей живот и напихали туда горящих тряпок.
The Earth is like a ball with a large magnet inside. Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.
The forces of Prime Minister Viktor Yanukovich foolishly stuffed ballots and intimidated the country's electoral commission to an absurd degree. Подтасовки бюллетеней и угрозы в адрес избирательной комиссии страны со стороны сил премьер-министра Виктора Януковича достигли абсурдных масштабов.
He got the ball. Он заполучил мяч.
Do they intend to give foreign athletes paper bags stuffed with dollars as a welcoming present at the Olympic village?) Может, они будут давать набитые долларами бумажные сумки иностранным спортсменам в качестве приветствия в Олимпийской деревне?)
He kicked the ball with his foot. Он пнул мяч ногой.
A rag stuffed into his mouth. С кляпом, забитым в рот.
Seen from the moon, the earth looks like a ball. Если смотреть с Луны, Земля выглядит как шар.
Oh, and I found this when I removed her clothes, stuffed in her brassiere. О, и я нашел это, когда избавлялся от её одежды, застряло в бюстгальтере.
A ball hit her right leg В её правую ногу ударился мяч.
She's been making shit like stuffed cabbage, Cornish hen. Она делает всякое дерьмо типа фаршированных кабачков, куропатки.
My father is as bald as a billiard ball. Мой отец лысый, как бильярдный шар.
Haggis is seasoned lard stuffed into a sheep's colon. Хаггис - это приправленное сало, начинённое в прямую кишку овцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!