Примеры употребления "stucco work" в английском

<>
We did, all new stucco, all the master suite, sandblasted, fumigated the basement. Мы сделали там новую штукатурку, весь основной набор, прошлись пескоструйным аппаратом, продезинфицировали подвал.
I’m honored to work with Tom. Для меня честь работать с Томом.
But more importantly, I could also show you what it looks like at the corner of one of those magnificent buildings with all the massive stone blocks, or the fake stone blocks done with brick and stucco, which is more often the case. Но еще более важно то, что я также могу показать вам, что там на самом деле, в самых уголках всех этих величественных зданий, со всеми этими массивными каменными блоками, или фальшивыми каменными блоками, замаскированными кирпичом и штукатуркой, как чаще всего и бывает на самом деле.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
Adaptations all get buried under the stucco. Все уступки времени похоронены под штукатуркой.
Let's finish this work as soon as possible. Давайте закончим эту работу как можно скорее.
The stucco on the walls of most of the buildings in Rome covers the scars; Под штукатуркой большинства зданий в Риме скрываются шрамы;
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
These students learn their trades in workshops specializing in masonry, carpentry, woodworking, ironwork, printing, stonework and stucco. Эти студенты изучают свои профессии в мастерских, специализирующихся в области производства каменных работ, плотницкого и столярного дела, обработки металла, типографских и штукатурных работ.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
He was sentenced to 200 hours of unpaid work. Его приговорили к 200 часам неоплачиваемого труда.
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all." «Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю.»
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. Том так был занят своим делом, что забыл поесть.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
She attained her success through hard work. Она достигла успеха тяжёлым трудом.
I do not work. Я не работаю.
This is where he used to work. Вот здесь он работал.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
I plan to work in a brothel. Я собираюсь работать в борделе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!