Примеры употребления "strong force" в английском с переводом "сильное взаимодействие"

<>
Переводы: все22 сильное взаимодействие9 другие переводы13
The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker. Сильное взаимодействие, ядерное взаимодействие, которое связывает ядра вместе, становится слабее.
We can include the strong force by spreading out its two charge directions and plotting the charges of the force particles in quarks along these directions. Мы можем включить сюда сильное взаимодействие, нанеся по этим направлениям два вида зарядов кварков по этим направлениям.
The strong force acts between quarks which carry a different kind of charge, called color charge, and come in three different varieties: red, green and blue. Сильное взаимодействие работает между кварками, которые переносят иной вид заряда, называемый цветовым. Он бывает трех типов: красный, зеленый и синий.
From their location in this pattern, we know that these new particles should be scalar fields like the Higgs particle, but have color charge and interact with the strong force. Исходя из их местоположения внутри узора, мы знаем, что они должны быть полем скалярных величин, но обладать цветным зарядом и способностью к сильному взаимодействию.
In a strong interaction, a strong force particle, such as this one, interacts with a colored quark, such as this green one, to give a quark with a different color charge - this red one. Во время сильного взаимодействия одна из частиц, например эта, взаимодействует с цветным кварком, например зеленым, сообщая кварку заряд другого цвета - например, красный.
On the smallest scales, it's the strong force. В самом маленьком масштабе это сильное ядерное взаимодействие.
But when you get them close enough, something called the strong force starts to act and pulls them together. Но если их всё же достаточно сблизить, то начинает доминировать т.н. сильное ядерное взаимодействие, которое притягивает их друг к другу.
You get them closer and closer and closer and then at some point the strong force grips them together. если же их заставить быть ближе и ближе, то в определенный момент сильное ядерное взаимодействие скручивает их вместе.
Even the electromagnetic repulsion between the two protons isn't enough to overcome the glue-like strong force holding the nucleus together. Даже электромагнитного отталкивания между двумя протонами недостаточно, чтобы преодолеть сильное ядерное взаимодействие, которое подобно клею скрепляет ядро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!