Примеры употребления "straitened" в английском

<>
How, then, should the US adapt what it does abroad to minimize the damage to global security caused by its straitened circumstances? Как же, в таком случае, США адаптировать то, что они делают за рубежом, чтобы свести к минимуму ущерб для глобальной безопасности вследствие их стесненных обстоятельств?
At the same time, America’s straitened resources mean that its new global role will require more careful consideration of national interests in setting priorities. В то же время стесненность Америки в ресурсах означает, что ее новая глобальная роль потребует более тщательного учета национальных интересов при формировании приоритетов.
There are still instances, however, where refugee children do not attend school because of the straitened material circumstances of their parents and the lack of funds to purchase schools supplies, clothing and footwear. Однако, имеют место факты, когда дети беженцев не обучаются в школах из-за тяжелого материального положения родителей, отсутствия средств на приобретение школьных принадлежностей, одежды, обуви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!