Примеры употребления "straight shooter" в английском

<>
Pretty much a straight shooter. Почти всегда говорит то, что думает.
You know I'm a straight shooter. Ты знаешь, что я прямолинейный человек.
Hmm, he struck me as a straight shooter. Хмм, а мне он не показался таким.
The guy's a straight shooter, you know? Этот парень прямо стрелок, ты знал?
No, thank you for being a straight shooter. Это тебе спасибо за честность.
But, you know, sheriff's aa straight shooter. Но, вы знаете, шериф уличный стрелок.
You're a straight shooter in every corner of your life, and your frustration with Andre because he wouldn't talk. Вы преуспевали во всём в своей жизни и вы были разочарованы в Андре, потому что он не заговорил.
Two weeks ago I would have said, probably no way, but I gotta admit now I think he's a straight shooter. Пару недель назад я бы сказал что ни в коем случае, но теперь должен признать - думаю, он - честный малый.
I mean, yes, she manipulated events to her favour, but as I understand it, wasn't she always a straight shooter, sort of? Я к тому, что она поворачивала события себе на пользу, но насколько я понимаю, она же не всегда попадает в цель?
Police detained a shooter in the Los Angeles airport Полиция задержала стрелявшего в аэропорту Лос-Анджелеса
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
For example, if Slot 1 is your shooter profile and Slot 2 is your racing profile, just flip the switch and you're ready to go. Например, если слот 1 — профиль для шутеров, а слот 2 — для гонок, просто переместите переключатель, и все готово.
Keep going straight. Идите вперёд.
Remember that most people are much more effective at (for example) navigating a first-person shooter with a keyboard and mouse than with a touchscreen, or at dragging units on a tablet than with a mouse. Большинству людей привычнее играть в шутеры с помощью клавиатуры и мыши, нежели на сенсорном экране, а также перетаскивать элементы касанием пальца, а не с помощью мыши.
Go straight, and you will find the station. Идите прямо, и вы найдёте станцию.
But Bhutto was reportedly killed by a sharp shooter before the terrorist blew himself up. Но Бхутто, по сообщениям, была убита отличным стрелком до того, как террорист взорвал себя.
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
This time, the massacre site was a movie theater in Aurora, Colorado, where accused shooter James Holmes murdered and injured dozens of moviegoers. На этот раз местом бойни стал кинотеатр в Авроре, штат Колорадо, в котором обвиняемый стрелок Джеймс Холмс убил и ранил десятки зрителей.
Is the club gay or straight? Это клуб для геев или для натуралов?
After all, Israel is the strong guy, the former occupying power, the better shooter. В конце концов, Израиль - это мощное государство, бывшая оккупационная держава, лучший стрелок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!