Примеры употребления "storekeeper" в английском

<>
Переводы: все16 кладовщик7 владелец магазина2 другие переводы7
Neither had the storekeeper who sold it to the boy. Не видел и лавочник, который его продал.
I buy a kilo of apples at 60 francs per kilo from the storekeeper. Я купила килограмм яблок по шестьдесят франков за кило у бакалейщика.
The storekeeper said it was the only one of its kind he had ever had in stock. Продавец утверждал, что у него в лавке был только один такой нож.
A storekeeper at the Local level is requested to assist in the management and control of spare parts inventory. Для оказания помощи в организации учета и контроля запасных частей испрашивается одна должность местного разряда для заведующего складом.
Very often, the customer-patient does not have enough money to pay for the drugs, and tells the storekeeper this. Очень часто у больного покупателя не оказывается достаточной суммы денег, чтобы заплатить за лекарство, и он говорит об этом продавцу.
One afternoon, they ducked into a store to buy some cherries and when the storekeeper took a phone call in the back, he couldn't resist taking her hand В один прекрасный день они забрели в лавку, чтобы купить вишни и когда хозяин лавки отошел к телефону он не смог удержаться и взял ее за руку
An inventory control supervisor (Local level) is required to control the physical movements of incoming and outgoing goods at the central warehouse with the assistance of the storekeeper and to keep updated track of these movements through the two data input clerks. Сотрудник по вопросам инвентарного контроля (местный разряд) необходим для осуществления контроля за передвижением поступающих и отправляемых товаров на центральном складе с помощью заведующего складом и обновления информации об этих операциях с помощью двух канцелярских работников, отвечающих за ввод данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!