Примеры употребления "stitches" в английском с переводом "стежок"

<>
I cut the stitches so the strap would fall off. Я подрезала стежки, чтобы завязки оторвались.
Construction worker with a metal rod impaled in his neck, 90 stitches. Работник стройки с металлическим стержнем застрявшим в шее, 90 стежков.
You paged me because you couldn't handle a few stitches on a wino? Вы вызвали меня, потому что не смогли наложить пару стежков на пьяницу?
If memory serves, you missed your share of stitches and sprains over the years. Если не изменяет память, ты пропустила свою долю участия в стежках и растяжении связок на протяжении многих лет.
Every night, I put a handful of stitches into this, tiny cross-stitches, like kisses. Каждый вечер я делаю тут немножко стежков, маленьких крестиков, как поцелуйчики.
But the baby hits the air, you do a few little stitches, and you get all the credit. Но тут ребёнок пинает воздух, ты делаешь несколько стежков, и получаешь все лавры.
A stitch in time saves nine. Один стежок, но вовремя, стоит девяти.
We're all just one stitch away from here to there. Мы все лишь в одном стежке отсюда дотуда.
This is a purse string stitch used for closing internal organ wounds. Это хирургические стежки, такими зашивают повреждения внутренних органов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!