Примеры употребления "stepped" в английском с переводом "наступать"

<>
You stepped on my shoe. Ты наступил мне на ногу.
I stepped on a leprechaun. Я наступил на лепрекона.
You stepped on my foot. Ты наступил мне на ногу.
She stepped on my foot. Она наступила мне на ногу.
Cutler stepped on the card. Катлер наступил на открытку.
You stepped on my spirit turtle. Ты наступил на мою духовную черепашку.
You stepped on my foot again! Ты опять наступил мне на ногу!
Prevent the cable from being stepped on. Не наступайте на кабель.
This morning, he stepped on my foot. Этим утром он наступил мне на ногу.
I almost stepped on a skunk last night. Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Someone stepped on my foot on the train. Кто-то наступил мне на ногу в поезде.
Somebody stepped on it with their spike boots. Кто-то наступил ему на ногу шипованной подошвой.
Yeah, you stepped on some pretty big feet. Да, ты наступил на одну довольно большую ногу.
He intentionally stepped on my foot on the train. Он умышленно наступил мне на ногу в поезде.
Said he stepped on his shoe while they were fighting. Говорит, когда они дрались, он наступил тому на ногу.
Tell me about the night Ally stepped on Chelsea's foot. Расскажите мне о вечере, когда Элли наступила Челси на ногу.
I wouldn't recognize him if he stepped on my foot. Я не узнал бы его, даже если он наступит мне на ногу.
Our comms man is the one who stepped on your spike. Это наш связист наступил на вашу ловушку.
Yeah, so close that you stepped on the back of my shoe. Так близко, что ты наступил мне на ногу.
What's more, the victim recently stepped in some sort of granulated rubber. Более того, убитый недавно наступал на что-то вроде гранулированного каучука.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!