Примеры употребления "steep gradient" в английском

<>
The stairs should not be too steep (maximum gradient 38°if possible). Лестницы не должны быть слишком крутыми (наклон по возможности не должен превышать 38°).
Now, with serious congestion slowing traffic in major cities to a crawl, the land gradient in housing prices is steep once again. Сейчас, ввиду серьезной перенаселенности, вызывающей замедление автомобильного трафика в больших городах до скорости улитки, градиент в цене жилья, связанный с местом расположения, снова становится круче.
The overwhelming amount of debris in the area and a slope gradient of more than 45 degrees, as well as the absence of a suitable area for firefighter-troopers to land, are creating significant obstacles to putting out the fire. Сильная захламленность территории и крутизна склона более 45 градусов, отсутствие пригодных для высадки десантников-пожарных площадок создают значительные сложности в тушении.
To climb steep hills requires a slow pace at first. Чтобы забраться на крутой холм сначала нужно идти медленным шагом.
The energy gradient, in this case that of heat, is disseminated more effectively by the structure of the forest and the life within it. Градиент энергии, в данном случае жары, более эффективно распространяется структурой леса и жизнью внутри него.
For four euros, the Indonesian volcano porters risk life and limb carrying 70 kilos of sulphur along steep stone paths. За четыре евро индонезийские шахтеры рискуют жизнью и здоровьем, втаскивая 70 килограммов серы на вершину вулкана по крутым каменистым тропам
The structure speeds up the dissemination of the energy gradient. Структура ускоряет распространение градиента энергии.
TeleTrade “At the opening of the Moscow Exchange, the rouble continued its steep decline against the bi-currency basket. TeleTrade "На открытии Московской биржи рубль продолжает резкое ослабление против бивалютной корзины.
So, here is that proton gradient, that source of energy for life. Получаем протонный градиент - источник энергии для жизни.
After breaking off large sulphur rocks, which in total can weigh up to 70 kilos, he carries them in two bamboo baskets on his shoulders along the steep stone paths. Отколов огромные куски серы, общий вес которых может достигать 70 кг, он кладет их в две бамбуковые корзины, взваливает корзины на плечи и несет их наверх по обрывистой каменистой дороге.
You want to hear about my latest monograph regarding the rhizome repellent gradient of Fae blood compared with human blood, especially when suspended in an isotonic solution? Ты хочешь услышать о моей последней монографии, посвященной корневищу отталкивающего градиента крови Фейри по сравнению с человеческой кровью, особенно, когда она помещена в изотонический раствор?
The leader turned over from his steep dive and I saw him hit the ground.” Ведущий перевернулся в крутом пике, и я увидел, как он рухнул на землю».
His biomolecular diffusion gradient suggests that his cellular mitosis has been artificially enhanced. Градиент его биомолекулярной диффузии предполагает, что клеточный митоз искусственно ускорили.
And last September, high-resolution images from the Mars Reconnaissance Orbiter revealed that even today, water — actually, brine that can stay liquid at cold temperatures — flows down steep slopes in the Martian spring and summer. А в сентябре прошлого года с борта автоматической межпланетной станции Mars Reconnaissance Orbiter были сделаны снимки высокого разрешения, указывающие на то, что даже сегодня вода (на самом деле, соляной раствор, остающийся жидким при низкой температуре) марсианской весной и летом стекает вниз по крутым склонам.
Perhaps this steepening of the location gradient could be delayed for a decade if we were willing to shift to denser residential patterns. Вероятно, такое увеличение крутизны градиента, связанного с местом расположения, замедлилось бы лет на десять, если бы мы пожелали перейти к модели более уплотненной застройки.
Oil-producing nations and companies were caught off guard and are paying a steep price. Нефтедобывающие страны и компании застигнуты врасплох, поэтому дорого за это платят.
Change the color of each gradient stop Изменение цвета каждой точки градиента
number_1 - Steep angle to the upside denoting a strong bullish trend number_1 - Крутой уклон вверх говорит об устойчивом бычьем тренде
Example of a slide background that uses a color gradient Пример фона слайда с использованием цветового градиента
Those are steep declines, to be sure. No one is arguing that point. Это резкое снижение, будьте уверены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!