Примеры употребления "status" в английском с переводом "состояние"

<>
View status of your services Просмотр состояния служб
Reset the Work Offline status Сброс состояния "Автономная работа"
Deferred Extended status is TBD. Состояние для Deferred Extended будет указано позднее.
What is Alima's status? Каково состояние Алимы?
Status code: 19-04-80004005 Код состояния: 19-04-80004005
Set status for calendar events Выбор состояния для событий календаря
NDRs for enhanced status codes Отчеты о недоставке для расширенных кодов состояния
Choose File > View Sync Status. На вкладке Файл щелкните Просмотр состояния синхронизации.
What is our engine status, Ensign? Каково состояние двигателей, мичман?
STATUS: Fixed in latest WebEx version СОСТОЯНИЕ: исправлено в последней версии WebEx
Solution 1: Check Xbox Live status Решение 1. Проверьте состояние службы Xbox Live
Include physical value check box status Состояние флажка Включать физическую стоимость
Check the Xbox Live status page. Проверьте страницу состояния службы Xbox Live.
Team site with custom design status Состояние сайта группы с пользовательским оформлением
Set the delivery status to Failed. Для состояния доставки установите значение Ошибка.
Status of your cloud saved games Состояние ваших сохраненных игр в облаке
Item status change (read or unread) Изменение состояния элемента (прочитан или не прочитан)
Check Windows Phone Reset Protection status Проверка состояния защиты от сброса Windows Phone
Delivery queues that have any status. Очереди доставки с любым состоянием.
Learn more about the Status Bar. Дополнительные сведения о строке состояния.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!